英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

“計時收費咖啡館”現(xiàn)身倫敦

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  閑來無事找個咖啡館泡一天,既能喝到美味的咖啡,還能享受免費無線網(wǎng)絡(luò),想想都覺得很愜意。不過,一杯咖啡喝完了,你還長時間待在那里,似乎會有點不好意思吧?今年,首家計時收費咖啡館現(xiàn)身倫敦,一小時支付1.8英鎊(約合人民幣18.7元),你就可以免費享用里面的所有服務(wù)。

  

“計時收費咖啡館”現(xiàn)身倫敦

 

  Walk past many cafes during the daytime and you'll see people sitting inside, nursing a coffee as they work away at their laptops. If you're spending all day buying one expensive coffee after another, though, the costs can really add up.

  白天路過很多咖啡館時,你會看到人們坐在里面,一邊細細品著咖啡,一邊在筆記本電腦上忙碌著。如果在那里待一天,一杯接一杯地點那些價格不低的咖啡,這花費著實不小。

  But for those who work outside of the traditional office environment, there is a potential new alternative - pay-per-minute cafes.

  不過,對那些不用在傳統(tǒng)辦公室環(huán)境中工作的人來說,現(xiàn)在有個新的選擇——計時收費咖啡館。

  Ziferblat is a concept that has already proved popular in Russia - and now the chain has opened its first cafe in London's Old Street.

  Ziferblat經(jīng)營理念已經(jīng)在俄羅斯取得成功,現(xiàn)在,這個連鎖公司在倫敦舊街開了第一家店。

  The founders say that "everything is free, except the time you spend there". Customers pay 3p per minute - or £1.80 an hour - for unlimited food, coffee and access to wi-fi. You can even bring your own food or drink. (Source: BBC)

  該連鎖的創(chuàng)立者說:“除了你在這里花費的時間以外,店里所有東西都不收錢。”顧客在這里每分鐘需付費3便士,即一小時1.8英鎊,便可享受無限量的食物、咖啡以及無線網(wǎng)絡(luò)。你甚至可以自帶食物和飲料。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思襄陽市聚寶圓英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦