Today’s lesson is the first in a three-part Business English Pod series on cold calling, the skill of making unsolicited telephone sales calls. Unsolicited means “not asked for.” So cold calling is the skill of making a sales call to someone who is not expecting you.
這節(jié)課是三節(jié)課中的第一部分,將涉及到“無約電話”,也就是向別人推銷的電話。unsolicited的意思是“不是別人主動(dòng)要求的”,所以打“無約電話”也就是給那些不期望接你電話的人打銷售電話。
Cold calling skills are very useful in many parts of business life. To cold call successfully, you need to be persuasive. And persuasion is fundamental to business success, whether you are trying to convince a customer to buy something or your boss or colleagues to accept your point of view.
無約電話的技巧在商業(yè)生活中的很多方面都很有用。如果打電話成功,你需要有說服力。說服力是商業(yè)成功的基本,無論你是想勸別人買東西還是勸你的老板或同事接受你的觀點(diǎn)。
In today’s listening you’ll here two examples, one bad one good. We’ll listen to the bad one first. Josh Knight of Nexus Communications International is cold calling Linda Darling, who works for the law firm Drucker and Smythe. So Linda is Josh’s prospect, or potential customer.
在今天的聽力中,你們會(huì)聽到2個(gè)例子。一個(gè)成功的,一個(gè)失敗的。我們先聽失敗的那個(gè)。Nexus國際通訊公司的Josh Knight給在法律公司工作的Linda Darling打無約電話。所以 Linda是Josh的潛在客戶。