Tori Spelling isn't holding anything back.
托麗·斯佩林沒(méi)有隱瞞任何事
The Beverly Hills, 90210 alum, 50, debuted a teaser for her new iHeartRadio podcast called misSPELLING, where she promises to address longstanding rumors about her personal life. The podcast news dropped on Wednesday, just days before she filed for divorce from Dean McDermott.
這位50歲的《比佛利山莊90210》女星為她的iHeartRadio新播客“misSPELLING”發(fā)布了一個(gè)預(yù)告片,她承諾在這個(gè)預(yù)告片中澄清長(zhǎng)期以來(lái)關(guān)于她私生活的謠言。這則播客新聞是在周三發(fā)布的,就在她向院長(zhǎng)麥克德莫特提出離婚的幾天前。
"Who is the real woman behind the notorious Tori Spelling headlines?" the narrator teased before referring to various recent reports about her marriage and living situation. "Is the mother of five living in a Beverly Hills manor or in an RV? Is she Donna Martin or is she a down and out divorcee?"
“誰(shuí)是臭名昭著的托里·斯佩林新聞?lì)^條背后真正的女人?”敘述者在提到最近關(guān)于她的婚姻和生活狀況的各種報(bào)道之前揶揄道。“這位五個(gè)孩子的母親住在比佛利山莊的莊園里,還是住在房車?yán)?/font>?”她是唐娜·馬丁,還是一個(gè)落魄的離婚女人?”
"For someone who grew up with Hollywood mogul Aaron Spelling, was she daddy's little girl, or is she her father's daughter?" the teaser continued.
“對(duì)于一個(gè)和好萊塢大亨艾倫·斯佩林一起長(zhǎng)大的人來(lái)說(shuō),她是爸爸的小女兒,還是她父親的女兒?”
Though she resides "in a town where lines are blurred," Spelling is finally stepping in to "clear the air" as she "confronts the missteps, the mistakes and the misconceptions."
盡管她住在“一個(gè)界限模糊的小鎮(zhèn)”,斯佩林最終還是介入了,在她“面對(duì)失誤、錯(cuò)誤和誤解”的時(shí)候,“消除了誤會(huì)”。
"misSPELLING is ready to reveal what's real and what's fake and she strips down her Hollywood persona," the narrator added. "If you think the rumors are shocking, just wait till you hear the truth."
敘述者補(bǔ)充說(shuō):“拼寫錯(cuò)誤已經(jīng)準(zhǔn)備好揭示真假,她剝?nèi)チ怂暮萌R塢形象。”“如果你認(rèn)為謠言令人震驚,那就等著聽真相吧。”
"Because when a woman has nothing to lose, she has everything to gain," the teaser concluded.
“因?yàn)楫?dāng)一個(gè)女人沒(méi)有什么可失去的時(shí)候,她就會(huì)得到一切,”預(yù)告片總結(jié)道。