商務(wù)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 商務(wù)英語(yǔ) > 商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)mp3 > 新東方商務(wù)口語(yǔ) 商務(wù)與公司 >  第34篇

新東方商務(wù)口語(yǔ)[34]:協(xié)商(1):保險(xiǎn)

所屬教程:新東方商務(wù)口語(yǔ) 商務(wù)與公司

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8415/35.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

協(xié)商(1):保險(xiǎn)

Frank:What are your terms of sale?

你的銷(xiāo)售條件是什么?

Laro:The price quoted is for CIF.

報(bào)價(jià)是到岸價(jià).

Frank:My understanding is that CIF means the seller is responsible for prepaying shipping costs and arranging for the insurance policy.

就我理解,到岸價(jià)是指賣(mài)方負(fù)責(zé)預(yù)付運(yùn)輸費(fèi)用和上保險(xiǎn).

Lora:Yes,that is correct .We will arrange for the shipping costs and insurance policy.

對(duì),很正確.我們會(huì)支付運(yùn)輸費(fèi)用并辦理保險(xiǎn).

Frank:Is it possible to consider FOB?That way ,we will handle the insurance through our broker.

能不能考慮離岸價(jià)?這樣,我們可以通過(guò)自己的保險(xiǎn)經(jīng)濟(jì)人辦理保險(xiǎn).

Lora:Yes,we could also make this arrangement,,if you prefer.

可以,如果您愿意,我們也可以這樣安排.

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思杭州市王家堰小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦