Now, the VOA Special English program Word and TheirStories.
Each week, this program explains the many meaningsof English expressions.
Today’s expressions include a very important word --heart.
We will try to get to “the heart of the matter” to better-understand the most important things about words andtheir stories. So take heart. Have no fear aboutlearning new expressions. Besides, popular Englishwords can be fun. There is no need for a heavy heart. Such feelings of sadness would only break my heart, ormake me feel unhappy and hopeless.
Now, let us suppose you and I were speaking freely about something private. We would be having a “heart-to-heart” discussion. I might speak “from thebottom of my heart,” or say things honestly and truthfully. I might even “openup my heart” to you and tell a secret. I would speak “with all my heart,” or withgreat feeling.
When a person shares her feelings freely and openly like this, you might sayshe “wears her heart on her sleeve,” or on her clothing. Her emotions are notprotected.
If we had an honest discussion, both of us would know that the other person’sheart is “in the right place.” For example, I would know that you are a kind-hearted and well-meaning person. And, if you are a very good person, I wouldeven say that you have “a heart of gold.” However, you might have “a changeof heart” based on what I tell you -- our discussion might cause you to changethe way you feel about something.
But, let us suppose you get angry over what I tell you. Or worse, you feel nosympathy or understanding for me or my situation. If this happens, I mightthink that you have “a heart of stone.” And, if you say something to make mefrightened or worried, my heart might stand still or “skip a beat.”
Yet, even though you may be angry, I would know that at heart, you are a kindperson. In reality, you do care. And any argument between us would notcause me to “lose heart,” or feel a sense of loss.
“My heart goes out” to anyone who loses a friend over an argument: it really is a sad situation, and I feel sympathy for the people involved.
I promise that what I have told you today is true – “cross my heart.:
I really wanted to play some music at the end of this feature. In fact, I had my“heart set on it.” So here it is: “Don’t Go Breaking my Heart” by Elton John.
This VOA Special English program Words and Their Stories was written by JillMoss. I’m Faith Lapidus.
Now, the VOA Special English program WORDS AND THEIR STORIES.
現(xiàn)在是美國之音慢速英語詞匯掌故節(jié)目。
Each week, this program explains the many meanings of English expressions. Today’s expressions include a very important word – heart.
每周我們都會在這個節(jié)目里介紹一些英語詞匯的多重含義。今天要介紹的詞匯中包含了一個非常重要的單詞--heart。
We will try to get to the heart of the matter to better understand the most important things about words and their stories. So take heart. Have no fear about learning new expressions. Besides, popular English words can be fun. There is no need for a heavy heart. Such feelings of sadness would only break my heart, or make me feel unhappy and hopeless.
我們將觸及本質(zhì)來更好地理解詞匯典故中這個最重要的部分。因此請拿出勇氣來,不要害怕學習新詞匯。此外這些常用英語詞匯會很有趣,沒必要心情沉重。那種詛喪的心情只會讓我傷心。
Now, let us suppose you and I were speaking freely about something private. We would be having a heart to heart discussion. I might speak from the bottom of my heart, or say things honestly and truthfully. I might even open up my heart to you and tell a secret. I would speak with all my heart, or with great feeling.
現(xiàn)在讓我們假設你我在自由交談一些私事。我們將進行一次坦誠交流。我可能會說出心底的話,甚至會敞開心扉說出一個秘密。我會全身心地與你交流。
When a person shares her feelings freely and openly like this, you might say she wears her heart on her sleeve, or on her clothing. Her emotions are not protected.
當一個人如此直率、公開地和你分享她的感受,你可以說她非常坦率,她的情感毫不設防。
If we had an honest discussion, both of us would know that the other person’s heart is in the right place. For example, I would know that you are a kind-hearted and well-meaning person. And, if you are a very good person, I would even say that you have a heart of gold. However, you might have a change of heart based on what I tell you. Our discussion might cause you to change the way you feel about something.
如果我們坦誠交流,我們就會知道對方心地不壞。例如我就會知道你是個心善、好心的人。如果你是一個非常好的人,我甚至會說,你有一顆金子般的心。然而,你可能會因為聽了我的話而改變心意。我們的談話可能會改變你對某些事物的看法。
But, let us suppose you get angry over what I tell you. Or worse, you feel no sympathy or understanding for me or my situation. If this happens, I might think that you have a heart of stone. And, if you say something to make me frightened or worried, my heart might stand still or skip a beat.
但是,讓我們假設,你對我所說的非常生氣,或者更糟,你根本不同情或不了解我的處境。如果這樣,我會認為你鐵石心腸。如果你說了一些讓我害怕或擔心的事,我的心跳可能會停止,或心跳加速。
Yet, even though you may be angry, I would know that at heart, you are a kind person. In reality, you do care. And any argument between us would not cause me to lose heart or feel a sense of loss.
然而,即便你可能會生氣,我也知道在內(nèi)心里,你是一個好人。事實上,你會在乎。我們之間的任何爭論都不會讓我失落。
My heart goes out to anyone who loses a friend over an argument. It really is a sad situation, and I feel sympathy for the people involved.
我同情因為一次爭論失去朋友的任何人。那的確是一種糟糕的情況。我對所有當事人表示同情。
I promise that what I have told you today is true – cross my heart.
我保證我今天對你所說的都是事實,我發(fā)誓。
I really wanted to play some music at the end of this feature. In fact, I had my heart set on it. So here it is, "Don’t Go Breaking my Heart" by Elton John.
在節(jié)目最后,我很想放點音樂。實際上,我已有所決定。下面就是,埃爾頓·約翰演唱的“Don’t Go Breaking my Heart”。
get to the heart of the matter :觸及問題關(guān)鍵,抓住問題的核心。
take heart:鼓起勇氣, 鼓足信心, 振作起來。
a heavy heart: 沉重的心情。
break my heart: 使我心碎。
a heart to heart discussion: 心與心的交流,坦誠交流。
the bottom of my heart:心底,內(nèi)心深處。
open up my heart :打開心扉。
with all my heart: 真心實意,全心全意。
wears her heart on her sleeve: 坦率,情緒掛在臉上。
heart is in the right place: 心地善良,心腸好。
kind-hearted :厚道的,仁慈的,富于同情心的。
a heart of gold :一顆金子般的心,心地善良。
a change of heart :改變心意,改變看法。
a heart of stone :鐵石心腸。
stand still :靜止。
skip a beat :心跳加快。
at heart :在感情深處,內(nèi)心里。
lose heart :詛喪,灰心。
heart goes out :同情。
cross my heart: 在胸口畫十字,即發(fā)誓。
have one’s heart set on 有所決定。