美國(guó)和伊朗領(lǐng)導(dǎo)人在奧地利首都維也納進(jìn)行三小時(shí)會(huì)談,旨在就伊朗核問(wèn)題達(dá)成一致意見(jiàn)。周二,世界領(lǐng)導(dǎo)人延長(zhǎng)談判最后期限。
U.S. Secretary of State John Kerry, second right, arrives at Palais Coburg where closed-door nuclear talks with Iran take place in Vienna, Austria, July 8, 2015. |
The U.S. Energy Secretary met with Iran’s nuclear energy chief twice Wednesday, a top U.S. administration official said. U.S. Under Secretary of State for Political Affairs Wendy Sherman, America's lead negotiator, also met with Iran’s Deputy Foreign Minister Abbas Araghchi Wednesday.
美國(guó)能源部長(zhǎng)和伊朗能源部長(zhǎng)周三進(jìn)行兩次會(huì)談,美國(guó)一位高級(jí)行政官員稱,美國(guó)政治事務(wù)部長(zhǎng)溫蒂·夏爾曼——美國(guó)方面協(xié)商領(lǐng)導(dǎo)人和伊朗外交副部長(zhǎng)阿巴斯也在周三舉行會(huì)談。
U.S. Secretary of State John Kerry and Iranian Foreign Minister Mohammad Javad Zarif are also in Vienna, but it is still unknown if they will meet.
美國(guó)國(guó)務(wù)卿杰里和伊朗首相賈維德也在維也納,但他們是否會(huì)見(jiàn)就不得而知。
Greeceoffers new bailout deal
希臘提出新的援助方案
Greeceasked its European neighbors for a new three-year bailoutWednesday. It promised to "immediately implement" tax and spending reforms.
周三,希臘要求歐洲鄰國(guó)提供為期三年的緊急財(cái)政援助。該國(guó)承諾將會(huì)很快實(shí)施稅收,擴(kuò)大改革。
Greek Prime Minister Alexis Tsipras spoke to the European Parliament in Strasbourg, France. He said Greece would produce detailed proposals by Thursday.
希臘首相齊普拉斯向駐法國(guó)斯特拉斯堡的歐洲議會(huì)表示,希臘將在周四提交詳細(xì)建議。
European leaders set Saturday as the final deadline for reaching an agreement that will keep Greece in the euro zone.
歐洲領(lǐng)導(dǎo)人將周六訂為決定希臘是否留在歐元區(qū)達(dá)成協(xié)議的最后期限。
Technical issue halts trading on the New York Stock Exchange
紐約證券交易市場(chǎng)技術(shù)漲停
Trading stopped on the New York Stock Exchange for four hours Wednesday. Exchange officials said a "technical issue" was to blame.
周三紐約證券交易市場(chǎng)交易漲停,證券市場(chǎng)官員稱因?yàn)榧夹g(shù)性問(wèn)題。
Trading halted at 11:30 a.m. local time.
當(dāng)?shù)貢r(shí)間11:30交易停止。
Earlier Wednesday, a computer problem forced United Airlines to ground all of its flights. Flights resumed after it was repaired.
周三早些時(shí)候,一個(gè)電腦問(wèn)題迫使美國(guó)所有航班停飛,問(wèn)題修復(fù)后,航班正常運(yùn)行。
____________________________________________________________
Words in the News:
bailout– n. the act of saving or rescuing something (such as a business) from money problems
implement– v. to begin to do or use (something, such as a plan)
resume– v. to begin again after stopping
The U.S. Energy Secretary met with
U.S. Secretary of State John Kerry and Iranian Foreign Minister Mohammad Javad Zarif are also in
Greek Prime Minister Alexis Tsipras spoke to the European Parliament in
European leaders set Saturday as the final deadline for reaching an agreement that will keep
Technical issue halts trading on the New York Stock Exchange
Trading stopped on the New York Stock Exchange for four hours Wednesday. Exchange officials said a "technical issue" was to blame.
Trading halted at 11:30 a.m. local time.
Earlier Wednesday, a computer problem forced United Airlines to ground all of its flights. Flights resumed after it was repaired.
____________________________________________________________
Words in the News:
bailout – n. the act of saving or rescuing something (such as a business) from money problems
implement – v. to begin to do or use (something, such as a plan)
resume – v. to begin again after stopping
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思柳州市河西小區(qū)(二區(qū))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群