馬里蘭州巴爾的摩警方完成了對一名黑人少年在拘留所死亡事件的調(diào)查。他在4月12號被捕,于4月19號因脊髓損傷死亡。Freddie Gray的死亡引發(fā)了該城市本周早些時(shí)候的騷亂。
Police gave their report to prosecutors. They will decide whether to charge six police officers involved in Mr. Gray’s arrest. All six have been suspended,with pay, during the investigation.
警方向檢察官出示了報(bào)告,他們將就是否對六名參與Freddie Gray逮捕案件的警員提出控告做出決定。調(diào)查期間六名警員已經(jīng)被帶薪停職。
Baltimore remained quiet Thursday, three days after riots that followed Freddie Gray’s funeral.
在Freddie Gray的葬禮完畢后持續(xù)了三天的騷亂于周四時(shí)候平靜下來。
Pakistan sentences 10 men for attack on Malala Yousufzai
A Pakistani court has sentenced 10 men to life in prison for the 2012 shooting of a 15-year-old education activist.
巴基斯坦法院判處2012年射殺一名15歲教育活動(dòng)家的10名犯罪嫌疑人終身監(jiān)禁。
Malala Yousufzai was attacked on a school bus in Pakistan’s Swat Valley.Two of the men sentenced Thursday were present during the attack. The others helped plan it. The ten men will spend at least 25 years in jail.
Malala Yousufzai在巴基斯坦斯瓦特山谷的一輛校車上遇襲。周四時(shí)候被判刑的兩名男子襲擊發(fā)生時(shí)在場。其他人參與了策劃。這十名男子將至少在監(jiān)獄呆上25年。
The Pakistani Taliban group claimed responsibility for the attack. It threatened to target Malala again if she ever returned to Pakistan. The 17-year-old Nobel peace prize winner now lives in Britain.
巴基斯坦塔利班組織聲稱對此次襲擊事件負(fù)責(zé)。其威脅稱如果Malala Yousufzai回到巴勒斯坦的話會再次對其發(fā)起襲擊。現(xiàn)在這名17歲的諾貝爾和平獎(jiǎng)獲得者居住在英國。
Nigerian army says another 150 people freed from Boko Haram
The Nigerian army says it has freed another 150 people who were held by the militant group Boko Haram.
尼日利亞警方稱其解救了另外被博科圣地組織綁架的150名人質(zhì)。
An army official told VOA that troops rescued about 100 children and 50 women on Wednesday in the Sambisa Forest in northeastern Nigeria.
一名軍官告訴VOA稱軍隊(duì)在尼日利亞東北部 Sambisa 森林解救了大約100名兒童和50名女性。
The large forest holds many Boko Haram camps. It is believed to be the place where the group took many of the thousands of Nigerians it kidnapped over the past few years.
這片大樹林隱藏著大量博科圣地陣營。其相信這里也是該組織在過去幾年里關(guān)押被綁架的數(shù)千名尼日利亞人質(zhì)的地方。
The army said it also freed 200 girls and 93 women from the forest onTuesday. Reporters have not yet seen the women and girls, and the military has released no photos of them.
軍方表示其在周二的時(shí)候還解救了200名女孩和93名女性。記者稱目前沒有親眼見到被解救人質(zhì),軍方也沒有發(fā)布關(guān)于人質(zhì)的照片。
Liberal U.S. senator enters 2016 presidential race
Vermont Senator Bernie Sanders has entered the 2016 U.S. presidential race.
佛蒙特州參議院宣布參與2016年總統(tǒng)競選。
Mr. Sanders is 73 years old and the longest-serving independent in congressional history. He is a self-described democratic socialist.
Sanders今年73歲,是美國國會歷史上以獨(dú)自黨派身份任期時(shí)間最長的一位議員。他自稱是民主社會主義者。
Mr. Sanders announced Thursday at the U.S. Capitol that he will compete in the Democratic Party primary. He said that his campaign will center on the issue of income inequality.
Sander在周四美國國會大廈宣布他將參加民主黨初選。他說他的競選議題將把中心放到收入不公平的問題上。
Teenager rescued five days after Nepal earthquake
A 15-year-old boy was pulled out alive from the ruins of a hotel in Kathmandu on Thursday. A powerful earthquake shook Nepal five days earlier, killing almost 5,500 people.
周四的時(shí)候一個(gè)15歲的男孩從加德滿都一家酒店廢墟中被安全救出。五天前尼泊爾發(fā)生強(qiáng)地震,造成大約5500人死亡。
Nepal’s Armed Police Force rescued the boy. He is resting in a hospital. A doctor who treated him said he is expected to make a good recovery.
尼泊爾武裝警察部隊(duì)解救了男孩。他現(xiàn)在在醫(yī)院接受治療。主治醫(yī)生說他很快就會恢復(fù)健康。
Hundreds of people nearby the rescue cheered when they saw the teenager was alive.
附近的數(shù)百名搜救人員在見到這名少年還活著都?xì)g呼了起來。
________________________________________________________
Words in the News
prosecutor - n. a lawyer who represents the side in a court case that accuses a person of a crime and who tries to prove that the person is guilty
independent - n. a person who does not belong to a political party
primary - n. an election in which members of the same political party run against each other for the chance to be in a larger and more important election
Police in Baltimore, Maryland, have completed their investigation into the death of a young black man in police detention. He died April 19 of a spinalcord injury he suffered on April 12 when he was detained. Freddie Gray’s death led to rioting in the city earlier this week.
Police gave their report to prosecutors. They will decide whether to charge six police officers involved in Mr. Gray’s arrest. All six have been suspended,with pay, during the investigation.
Baltimore remained quiet Thursday, three days after riots that followed Freddie Gray’s funeral.
Pakistan sentences 10 men for attack on Malala Yousufzai
A Pakistani court has sentenced 10 men to life in prison for the 2012 shooting of a 15-year-old education activist.
Malala Yousufzai was attacked on a school bus in Pakistan’s Swat Valley.Two of the men sentenced Thursday were present during the attack. The others helped plan it. The ten men will spend at least 25 years in jail.
The Pakistani Taliban group claimed responsibility for the attack. It threatened to target Malala again if she ever returned to Pakistan. The 17-year-old Nobel peace prize winner now lives in Britain.
Nigerian army says another 150 people freed from Boko Haram
The Nigerian army says it has freed another 150 people who were held by the militant group Boko Haram.
An army official told VOA that troops rescued about 100 children and 50 women on Wednesday in the Sambisa Forest in northeastern Nigeria.
The large forest holds many Boko Haram camps. It is believed to be the place where the group took many of the thousands of Nigerians it kidnapped overthe past few years.
The army said it also freed 200 girls and 93 women from the forest onTuesday. Reporters have not yet seen the women and girls, and the military has released no photos of them.
Liberal U.S. senator enters 2016 presidential race
Vermont Senator Bernie Sanders has entered the 2016 U.S. presidential race.
Mr. Sanders is 73 years old and the longest-serving independent in congressional history. He is a self-described democratic socialist.
Mr. Sanders announced Thursday at the U.S. Capitol that he will compete in the Democratic Party primary. He said that his campaign will center on the issue of income inequality.
Teenager rescued five days after Nepal earthquake
A 15-year-old boy was pulled out alive from the ruins of a hotel in Kathmandu on Thursday. A powerful earthquake shook Nepal five days earlier, killingalmost 5,500 people.
Nepal’s Armed Police Force rescued the boy. He is resting in a hospital. A doctor who treated him said he is expected to make a good recovery.
Hundreds of people nearby the rescue cheered when they saw the teenager was alive.
________________________________________________________
Words in the News
prosecutor - n. a lawyer who represents the side in a court case that accuses a person of a crime and who tries to prove that the person is guilty
independent - n. a person who does not belong to a political party
primary - n. an election in which members of the same political party run against each other for the chance to be in a larger and more important election
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思達(dá)州市新南社區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群