美國(guó)北達(dá)科他州迅速繁榮的石油業(yè)導(dǎo)致學(xué)校人滿為患
This is the VOA Learning English Education Report.
The oil industry is growing fast in the American States of North Dakota and Montana. Removing oil from the ground has made a lot of money for the area and provided many jobs. The industry also has brought thousands of people to rural towns that once has small populations. Williston, North Dakota is a good example.
這里是VOA慢速英語(yǔ)教育報(bào)道。石油業(yè)在美國(guó)北達(dá)科他州和蒙大納州發(fā)展迅速。從地面直接運(yùn)送石油為使這個(gè)地區(qū)賺取了很多錢(qián),同時(shí)也提供了很多就業(yè)崗位。該地區(qū)的石油工業(yè)也為原來(lái)人口很少的鄉(xiāng)鎮(zhèn)帶來(lái)了數(shù)以千計(jì)的人。美國(guó)北達(dá)科他州的威利斯頓就是個(gè)很好的例子。
The United States Census Bureau says the Williston area was the fastest growing place of its size and description from July 1, 2011 to July 1, 2012. It said the population growth was 9.3 percent. Adding many people means increased demand for roads, emergency services and other systems, like electricity, heating and water. And more children attending schools can mean crowding in the community’s classrooms.
美國(guó)人口普查局稱從2011年7月到2012年7月威利斯頓地區(qū)在類似大小的地區(qū)中是人口增長(zhǎng)最快的。它的人口增長(zhǎng)了9.3%。很多人口的加入就意味著,對(duì)道路交通,緊急服務(wù),和其他系統(tǒng)等要求的更多,像電的供應(yīng),采暖,水等。而更多的孩子要去上學(xué)就意味著社區(qū)中的學(xué)校教室會(huì)擁擠起來(lái)。
John Monger was born and raised in Williston. He is taught at the city’s Hagan elementary school for 24 years. For the last three years he is taught in a temporary structure called a trailer, the classrooms are smaller than usual. He started the year with 16 students. Now Mr. Monger has 18 in the small space.
約翰·蒙格是土生土長(zhǎng)的威利斯頓人。他在這個(gè)城市的哈根小學(xué)教了24年的書(shū),最近三年他在一個(gè)被叫做拖車式活動(dòng)房的臨時(shí)搭建的教室中給孩子們上課,這個(gè)教室比一般教室要小。開(kāi)始時(shí)他有16個(gè)學(xué)生,現(xiàn)在在這個(gè)小的空間里他有18個(gè)學(xué)生。
Viola LaFontaine is the leader of Williston public schools, that area of schools is the smallest in North Dakota, but it is also growing the fastest. She says the schools increased their population by more than 1000 students during the past four to five years. The majority are elementary school children. In addition, she says the students come from all over the world.
維奧拉·拉方丹是威利斯頓公立學(xué)校的校長(zhǎng),這個(gè)學(xué)校的面積是北達(dá)科他州中最小的,但卻是人口增長(zhǎng)最快的。她說(shuō)在過(guò)去四五年之內(nèi),學(xué)校增加了1000多名學(xué)生。大多數(shù)都是小學(xué)生。而且,據(jù)她說(shuō),這些學(xué)生來(lái)自世界各地。
"I believe its seven different languages that we have spoken in school now. A majority are Spanish, but we have Cantonese, we have French," LaFontaine said.
拉方丹說(shuō):“我認(rèn)為現(xiàn)在在我們學(xué)校的學(xué)生們一共說(shuō)七種語(yǔ)言,大多數(shù)學(xué)生說(shuō)西班牙語(yǔ),但我們也有學(xué)生說(shuō)廣東話和法語(yǔ)。”
Ms LaFontaine says it’s difficult to deal with the continuing changes in student population.
拉方丹女士說(shuō)處理持續(xù)不斷的學(xué)生流動(dòng)是很困難的。
"The greatest challenge is the students coming in and out and throughout the entire school year, which something different as well as students leaving throughout the entire school year," LaFontaine said.
拉方丹說(shuō):“最大的挑戰(zhàn)就是整個(gè)學(xué)年都不斷的有學(xué)生入學(xué)或退學(xué)事件發(fā)生,這個(gè)和而且整個(gè)學(xué)年都不斷的有人離開(kāi)還有些不一樣。”
The official says it is also hard to hire qualified teachers and to pay for larger and more modern schools. She notes that the state is receiving a lot of money from oil. She has asked the North Dakota government for education assistance.
她還說(shuō)聘請(qǐng)合格的教師和投資建立更大更現(xiàn)代的學(xué)校也變得很困難。她強(qiáng)調(diào)國(guó)家從石油中獲得豐厚利潤(rùn),她已經(jīng)向北達(dá)科他州政府申請(qǐng)教育援助。
"North Dakota’s always been conservative. I don’t think that’s a bad thing. But now that you’ve got ample resources, let us have some of it. Whether it’s grants or loans or preferably grants that you could use to really support your schools," LaFontaine said.
拉方丹說(shuō):“北達(dá)科他州一直以來(lái)都很保守。我不認(rèn)為這是一件壞事。但是現(xiàn)在政府已經(jīng)得到豐厚的資金,能不能分給我們一些,無(wú)論是捐贈(zèng)給我們還是給我們貸款都行,最好是捐贈(zèng)給我們,這樣可以真正的支持本地區(qū)學(xué)校的教育事業(yè)。”
Voters in Williston District 1 recently approved a measure to build a new high school. The measure will increase property taxes. But education activists say Williston's taxes are less than those in similar North Dakota communities.
威利斯頓一號(hào)選區(qū)的選民們最近提出舉措來(lái)建一所新的高中。這個(gè)措施將會(huì)增加本地區(qū)的財(cái)產(chǎn)稅。但是教育人士表示威利斯頓地區(qū)的稅收要比北達(dá)科他州其他相似地區(qū)低。
And that’s the Education Report from VOA Learning English. I’m Jerilyn Watson.
這就是今天的VOA慢速英語(yǔ)教育報(bào)道。我是Jerilyn Watson
North Dakota Oil Boom Crowding Schools
This is the VOA Learning English Education Report.
The oil industry is growing fast in the American States of North Dakota and Montana. Removing oil from the ground has made a lot of money for the area and provided many jobs. The industry also has brought thousands of people to rural towns that once has small populations. Williston, North Dakota is a good example.
The United States Census Bureau says the Williston area was the fastest growing place of its size and description from July 1, 2011 to July 1, 2012. It said the population growth was 9.3 percent. Adding many people means increased demand for roads, emergency services and other systems, like electricity, heating and water. And more children attending schools can mean crowding in the community’s classrooms.
John Monger was born and raised in Williston. He is taught at the city’s Hagan elementary school for 24 years. For the last three years he is taught in a temporary structure called a trailer, the classrooms are smaller than usual. He started the year with 16 students. Now Mr. Monger has 18 in the small space.
Viola LaFontaine is the leader of Williston public schools, that area of schools is the smallest in North Dakota, but it is also growing the fastest. She says the schools increased their population by more than 1000 students during the past four to five years. The majority are elementary school children. In addition, she says the students come from all over the world.
"I believe its seven different languages that we have spoken in school now. A majority are Spanish, but we have Cantonese, we have French," LaFontaine said.
Ms LaFontaine says it’s difficult to deal with the continuing changes in student population.
"The greatest challenge is the students coming in and out and throughout the entire school year, which something different as well as students leaving throughout the entire school year," LaFontaine said.
The official says it is also hard to hire qualified teachers and to pay for larger and more modern schools. She notes that the state is receiving a lot of money from oil. She has asked the North Dakota government for education assistance.
"North Dakota’s always been conservative. I don’t think that’s a bad thing. But now that you’ve got ample resources, let us have some of it. Whether it’s grants or loans or preferably grants that you could use to really support your schools," LaFontaine said.
Voters in Williston District 1 recently approved a measure to build a new high school. The measure will increase property taxes. But education activists say Williston's taxes are less than those in similar North Dakota communities.
And that’s the Education Report from VOA Learning English. You can listen to our reports at our website or download them. You can follow us on Facebook, LinkedIn, Twitter and on our YouTube Channel, all at VOA Learning English. I’m Jerilyn Watson.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鄂州市江邊大北門(mén)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群