2. 不要完全不重視口語(yǔ)部分。雖然口語(yǔ)部分只是為了讓考生進(jìn)入考試的狀態(tài)并給考官填表休息的時(shí)間,但良好的口語(yǔ)表現(xiàn)會(huì)給考官留下良好印象,所以不能不作準(zhǔn)備就隨意上場(chǎng)哦。
3. 不要在考場(chǎng)門(mén)口偷聽(tīng)里面的聲音。坐在考場(chǎng)門(mén)口的時(shí)候可以隱約聽(tīng)見(jiàn)里面的錄音機(jī)播放的聲音和考生的翻譯,但不要做嘗試,因?yàn)槁?tīng)得很不清楚,反而讓自己焦慮,倒不如利用這個(gè)時(shí)間靜下心來(lái)準(zhǔn)備口語(yǔ)的前面2分鐘陳述。
4. 不要在考官面前表現(xiàn)出你的傲慢、自大和無(wú)禮。進(jìn)入考場(chǎng)后關(guān)門(mén)、放書(shū)包、坐下時(shí)不要制造太大聲響,不要顯得漫不經(jīng)心或無(wú)所謂,不要用反問(wèn)的語(yǔ)氣跟考官說(shuō)話。
5. 口語(yǔ)部分考官不叫你停,就不要停。有時(shí)候考官需要更多的時(shí)間來(lái)填表格,你應(yīng)該繼續(xù)說(shuō),即使自己沒(méi)有準(zhǔn)備那么多,直到考官讓你停。
6. 英翻漢時(shí)不要太過(guò)依賴(lài)筆記,尤其是中口的考生。不要以為沒(méi)有記下來(lái)就翻不出來(lái);也不要以為記下來(lái)的就一定能翻出來(lái)。漢翻英時(shí)不要被中文的句子結(jié)構(gòu)限制住。諺語(yǔ)、成語(yǔ)、四字詞組,不要怕,不要卡住,翻出意思即可。
7. 翻譯過(guò)程中不要試圖去看考官的打分表。一來(lái)你不一定看得懂,二來(lái)會(huì)影響你下一段的聽(tīng)力,三來(lái)看到考官打的不及格會(huì)影響自己接下來(lái)的心情。
8. 不要輕易放棄。遇到?jīng)]聽(tīng)懂或者不會(huì)翻的地方,不要不開(kāi)口,不要搖頭嘆氣,不要吐舌頭,不要自我嘲笑。
9. 翻譯時(shí)聲音不要唯唯諾諾。良好的表現(xiàn)力會(huì)彌補(bǔ)一些信息上的不足,唯唯諾諾、低聲下氣的聲音只會(huì)讓考官質(zhì)疑你做口譯員的能力。
10. 離場(chǎng)時(shí)不要糾纏考官。不要問(wèn)考官自己能不能過(guò),不要慢慢吞吞收拾東西趁機(jī)偷看考官的打分表。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思南昌市綠地國(guó)際博覽城天璽英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群