1簡(jiǎn)單句即基本句,就是英語(yǔ)在最簡(jiǎn)單句子中的基本格局、也是千變?nèi)f化的句子結(jié)構(gòu)的雛形?;揪湫椭饕形宸N:
主-動(dòng)-補(bǔ)(動(dòng)詞就是我們所說(shuō)的系動(dòng)詞)
主-動(dòng)(動(dòng)詞就是我們所說(shuō)的不及物動(dòng)詞)
主-動(dòng)-賓(動(dòng)詞也就是我們所說(shuō)的及物動(dòng)詞)
主-動(dòng)-賓-賓(第三種類型的引申)
主-動(dòng)-賓-補(bǔ)(這個(gè)復(fù)雜一點(diǎn),但是我們經(jīng)??吹降膭?dòng)詞固定表達(dá)就是屬于這一種)
2復(fù)雜句也就是我們經(jīng)常說(shuō)的“從句”。從句的目的也是英語(yǔ)語(yǔ)言邏輯的精髓就是“修飾關(guān)系”,也就是在一個(gè)句子里表達(dá)更多的內(nèi)容和信息。
比如“跟別人告別的時(shí)候用力一點(diǎn),因?yàn)槟愣嗾f(shuō)一句,可能就是最后一句,多看一眼,可能就是最后一眼…”這是屬于原因狀語(yǔ)從句、主句卻還是一個(gè)“祈使句”。再如“在這個(gè)憂傷而明媚的三月,我從我單薄的青春里打馬而過(guò),穿過(guò)紫堇,穿過(guò)木棉,穿過(guò)時(shí)隱時(shí)現(xiàn)的悲喜和無(wú)常。”這個(gè)句子,明明就是一個(gè)單句,雖然有“在”、但是后面卻接的是一個(gè)“三月”,整個(gè)句子的主語(yǔ)是“我”。
我們?cè)賮?lái)看幾個(gè)托福TPO里的句子你會(huì)發(fā)現(xiàn)其實(shí)并不難。
The transition from forest to treeless tundra on a mountain slop isoften a dramatic one.
肢解開(kāi)開(kāi)分析起來(lái)簡(jiǎn)單多了,大家能不能一眼看到句子的核心呢?這句話的核心含義是:過(guò)渡帶很劇烈。
Within a ver tical distance of just a few tens of meters, treesdisappear as a life-form and are replaced by low shrubs, herbs, and grasses.這句話的意思是:在…,樹(shù)消失…和被…代替。
This rapid zone of transition is called the upper timberline or tree line.這句話的意思是:這個(gè)什么XX的“地帶”叫...。
In many semiarid areas there is also a lower timberline where the forest passes into steppe or dese rt at its lower edge, usually because of a lack of moisture.這句話里有了where引導(dǎo)的定語(yǔ)從句,但是把它找出來(lái)也就不難理解句子了。這句話的意思為:在…, 有timberline,(一堆東西修飾了timberline)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思湛江市御景珺庭英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群