為什么這么說呢?大家不妨一起來思考一下,美國總統(tǒng)所住的white house譯成漢語時(shí)為何變成了白宮,而不是白房子?這其中恐怕就要牽扯到文化背景包括政治體制的原因。美國雖然是個(gè)年輕的國家,但開國先驅(qū)在建立這個(gè)國家時(shí)就把一些核心原則寫入《獨(dú)立宣言》,比如人人生來平等并享有同等的基本權(quán)利,憲法保護(hù)少部分人的權(quán)利和自由,政府應(yīng)當(dāng)反映個(gè)人意志。因此在普通的美國人眼中,他們的house和white house并沒有本質(zhì)上的區(qū)別,即便那是全國行政級(jí)別最高的公務(wù)員[微博]住的地方。而在有著幾千年封建傳統(tǒng)的泱泱古國,帝王、家國,“家天下”的觀念已經(jīng)深入人心。“普天之下,莫非王土;在土之兵,莫非王臣。”對(duì)于生活在“舊社會(huì)”的普通中國人來說,他打死你都不敢把自己的房子叫“宮”,在那個(gè)年代這可是要株連九族的罪名。因此,當(dāng)white house第一次來到神州大地之時(shí),譯者把它譯作了白宮,因?yàn)樗麄兿乱庾R(shí)地認(rèn)為那是美國“皇帝”住的地方。
了解了這些,我們就能夠更好地從根本上去改進(jìn)我們的“Chinglish Style”. 事實(shí)上,即便是母語同為英語但不同地域的Native Speakers,一個(gè)美國人在聽到一個(gè)愛爾蘭人講到“I will put it on my long finger”時(shí),他也無法立即反應(yīng)出對(duì)方所要表達(dá)的意思,直到對(duì)方說出“I will keep that in mind”才恍然大悟。
回到托福口語考試,我們知道雖然大家在考試過程中面對(duì)的只是一臺(tái)電腦機(jī)器,但實(shí)際上我們是在通過電腦錄音的形式同ETS的rater進(jìn)行交流與溝通。既然是以溝通為最后目的的,那么大家就需要能通過英文語言這樣一種載體的形式,把所要表達(dá)的信息呈現(xiàn)出來,并有效地傳達(dá)過去,讓rater完全聽懂明白。在保證答即所問的前提下,你能夠讓rater越容易去理解你所要表達(dá)的意思,那么理論上講你的分?jǐn)?shù)就應(yīng)該越高。
而對(duì)于去參加托??荚嚨耐瑢W(xué)來說,擺在他們面前的有三座大山,導(dǎo)致他們無法在口語的考查中和ETS的考官進(jìn)行很好的交流,繼而取得很高的分?jǐn)?shù)。
首先是表達(dá)上的溝通障礙。這個(gè)其實(shí)就好比我們漢語普通話不同版本的地方方言,因?yàn)榱?xí)慣不同造成了一定程度上的理解困難和溝通障礙。作為一個(gè)出自美國的、只是針對(duì)母語為非英語國家考生的語言能力測(cè)試,筆者認(rèn)為ETS在表達(dá)項(xiàng)并不會(huì)給大家設(shè)置太高的標(biāo)準(zhǔn),只要能夠講的清晰、流利,語調(diào)語速自然以及發(fā)音正確,這一項(xiàng)就不會(huì)有太大問題。很多人對(duì)“中式發(fā)音”是否會(huì)影響甚至決定自己分?jǐn)?shù)的好壞有很大的擔(dān)憂,但在筆者看來這其實(shí)并不是衡量你分?jǐn)?shù)的決定性因素。不是說表達(dá)的好壞不重要,而是說在嬌好的外貌長(zhǎng)相面前,ETS會(huì)更看重你的內(nèi)在的氣質(zhì)和底蘊(yùn)。即說的是什么(包括結(jié)構(gòu)、邏輯),以及具體怎樣用這樣一門語言來去表述。而且,很多時(shí)候我們說不完說不好,很大程度上是因?yàn)樽约簺]有想清該怎樣去說或者不知道如何去用英文說所導(dǎo)致。
因此,問題又回到了我們開始討論的原點(diǎn)。如何切實(shí)提升自身的思維能力和語言能力?第一條提升起來看似比較難,像我們剛才分析的“白宮”個(gè)例一樣,需要大家對(duì)整個(gè)美國地域及民族的文化背景有很深入的了解才能有質(zhì)的提升。但好在托??谡Z只考查大家六道題目,需要你重點(diǎn)去了解的無非就是開門見山、總分結(jié)構(gòu)以及因果邏輯關(guān)系等幾大主要原則。這些,在老師的課上都會(huì)詳細(xì)的講到。
對(duì)于托??谡Z考試來說,真正關(guān)鍵的是對(duì)于語言能力的提升。事實(shí)上這個(gè)往往是能夠讓你的答案與眾不同、真正打動(dòng)rater的法寶(當(dāng)然也要在結(jié)構(gòu)條理、邏輯清晰的前提下)。在整個(gè)口語的對(duì)話過程中,我們實(shí)際上是在用外在的語言來表達(dá)內(nèi)在的想法,最終達(dá)到有效溝通的目的。語言作為一門傳遞信息的工具,它的質(zhì)量的好壞決定了我們溝通能否順暢進(jìn)行。那么如何切實(shí)提升這項(xiàng)如此關(guān)鍵的能力呢?筆者認(rèn)為,地道的句式儲(chǔ)備是其中最為最為重要的環(huán)節(jié)。事實(shí)上,換句話說,我們實(shí)際上是在用有限的句式,來表達(dá)和傳遞無限的想法。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市南坑西小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群