Realize The Most Flirtatious City 認(rèn)識最輕浮的城市
1 雅典面面觀
Athens is the capital and largest city of Greece. Athens dominates the Attica periphery and it is one of the world's oldest cities, as its recorded history spans around 3,400 years.
A cosmopolitan metropolis, modern Athens is central to economic, financial, industrial, political and cultural life in Greece and it is rated as an alpha- world city. In 2008, Athens was ranked the world's 32nd richest city by purchasing power and the 25th most expensive in a UBS study.
Athens has been a popular destination for travelers since antiquity. Over the past decade, the city's infrastructure and social amenities have improved, in part due to its successful bid to stage the 2004 Olympic Games. The Greek Government, aided by the EU, has funded major infrastructure projects such as the state-of-the-art Eleftherios Venizelos International Airport, the expansion of the Athens Metro system, and the new Attiki Odos Motorway.
Athens is home to 148 theatrical stages, more than any other city in the world, including the famous ancient Odeon of Herodes Atticus, home to the Athens Festival, which runs from May to October each year.In addition to a large number of multiplexes, Athens plays host to a variety of romantic, open air garden cinemas.
1896 brought forth the revival of the modern Olympic Games, by Frenchman Pierre de Coubertin. Thanks to his efforts, Athens was awarded the first modern Olympic Games. In 1896, the city had an approximate population of 123, 000 and the event helped boost the city's international profile. Of the venues used for these Olympics, the Kallimarmaro Stadium, and Zappeion were most crucial. The Kallimarmaro is a replica of the ancient Athenian stadiums, and the only major stadium (in its capacity of 60,000) to be made entirely of white marble from Mount Penteli, the same material used for construction of the Parthenon.
2 雅典旅游景點的表達(dá)方式
Acropolis of Athens 雅典衛(wèi)城
The Acropolis of Athens or Citadel of Athens is the best known acropolis in the world. Although there are many other acropoleis in Greece, the significance of the Acropolis of Athens is such that it is commonly known as The Acropolis without qualification. The Acropolis is a flat-topped rock that rises 150 m (490 ft) above sea level in the city of Athens, with a surface area of about 3 hectares.
Temple of Olympian Zeus 奧林匹亞宙斯神殿
The Temple of Olympian Zeus is a colossal ruined temple in the centre of the Greek capital Athens that was dedicated to Zeus, king of the Olympian gods. During the Roman periods it was renowned as the largest temple in Greece and housed one of the largest cult statues in the ancient world.
Ancient Agora of Athens 古安哥拉遺址
The Ancient Agora of Athens is the best-known example of an ancient Greek agora, located to the northwest of the Acropolis and is bounded on the south by the hill of the Areopagus and on the west by the hill known as the Colonus Agoraeus.
Historical Museum of Crete 克里特歷史博物館
The Historical Museum of Crete is a museum in Heraklion, Crete, Greece. The Museum presents a comprehensive view of Cretan history from early Christian times to the present day. It was founded in 1953 by the Society of Cretan Historical Studies, which had been established two years earlier. The founders' goal was to collect and preserve valuable archaeological, ethnographic and historical material deriving from the medieval and modern periods in Cretan history.
雅典衛(wèi)城是希臘最杰出的古建筑群,為宗教政治的中心地?,F(xiàn)存的主要建筑有山門、帕特農(nóng)神廟、伊瑞克提翁神廟、埃雷赫修神廟等。這些古建筑都是人類遺產(chǎn)和建筑精品,在建筑學(xué)史上具有重要地位。奧林匹亞宙斯神殿起建于公元前515年,但直到公元2世紀(jì)哈德良皇帝統(tǒng)治時期才興建完成。據(jù)說原有104根壯觀的列柱,目前僅存12根。古安哥拉遺址古時是雅典的商業(yè)和城市中心,當(dāng)時是為了集政治,教育,哲學(xué),戲劇和運動等于一身為目的而建造的大型建筑物。
The home of Socrates, Plato and Aristotle is the "most flirtatious city" of the modern world.
蘇格拉底、柏拉圖和亞里士多德的故鄉(xiāng)雅典當(dāng)選為現(xiàn)代世界中的"最輕浮城市"。
The Greek capital is a seductive city, with a hedonistic lifestyle.
作為希臘首都,雅典一直都是一座很誘人的城市,這兒的人們奉行快樂主義的生活方式。
Athenians love to party and they love to talk.
雅典人喜歡聚會,也愛好交談。
Flirting and sexual banter are not just a means to an end but part of social interaction.
調(diào)情和黃色玩笑并不是達(dá)到目的的一種手段,而是社會交際的一部分。
Old people flirt, married people flirt, now young people are simply using technology to do what Athenians have always done.
老人會調(diào)情,已婚之人會調(diào)情,現(xiàn)在的年輕人只不過使用新科技做了雅典人常做的事情而已。
Plato said "Love is a serious mental disease".
柏拉圖說:"愛情是嚴(yán)重的精神疾病。"
Ancient Athenians may have honed the art of flirtation at drinking parties known as symposia, drinking parties where men flirted with dancing girls among other entertainment.
古雅典人的調(diào)情技巧可能是在一種名為"會飲"的酒會上磨煉出來的。在"會飲"中,男士跟跳舞的女士調(diào)情,作為一種娛樂消遣的方式。
It is probably fair to say that the Athenians perfected the art of flirtation in ancient times, especially at the time of symposia described by Plato.
我們可以這樣認(rèn)為,雅典人在古代、特別是在柏拉圖所描繪的"會飲"時代完善了自身的調(diào)情技巧。
Ancient Athens is said to be the cradle of democracy.
據(jù)說古代雅典是民主的搖籃。
The Acropolis dominates the city of Athens.
雅典的衛(wèi)城高聳于雅典全城之上。
An Athenian never forsook distress.
一個雅典人從來不會見難不救的。
This intellectual and artistic outbreak in Athens was no doubt favoured by the conditions of the time.
雅典的知識和藝術(shù)之所以勃發(fā),無疑是由于當(dāng)時環(huán)境的優(yōu)渥。
Of the several localities in Greece where the worship of Zeus was conducted with unusual ceremony and devotion, the two most deserving of attention are Athens and Olympia.
在希臘一些人們以非同尋常的禮儀和虔誠祭祀宙斯的地方當(dāng)中,雅典和奧林匹亞最值得關(guān)注。
In the 5th century BC ancient Athens was the world's most powerful and civilized city.
公元前5世紀(jì),雅典是全世界文化成就最高的城市。
The Acropolis is one of the wonders of the ancient world.
雅典衛(wèi)城是古代世界的奇跡之一。
Every detail of the Acropolis, its masonry, sculptures and painted decorations were to be the finest ever created.
雅典衛(wèi)城在每一處細(xì)節(jié)上,無論石匠技術(shù)、雕刻藝術(shù),還是繪畫裝飾,都是前無古人的精美絕倫。
The Acropolis shows a maturity of Greek mathematics and also an appreciation of geometrical ideas.
雅典衛(wèi)城顯示了希臘人對數(shù)學(xué)的精通以及對幾何學(xué)的推崇。
The Acropolis at Athens and the Parthenon are the finest monument of Greek architecture and sculpture in more than2000 years.
雅典衛(wèi)城和帕臺農(nóng)神廟是2000多年里希臘建筑與雕刻藝術(shù)完美結(jié)合的最好典范。
The Parthenon is a magnificent structure.
帕特農(nóng)神廟是一座宏偉的建筑物。
And the famous Greek Parthenon contains many golden rectangles.
而著名的希臘帕特農(nóng)神廟,其外觀亦由許多黃金矩形所組成。
Construction of the Parthenon was championed by Pericles, Athens's most popular elected politician.
帕臺農(nóng)神廟正是由古雅典公推最負(fù)眾望的政治家培里克利斯一手促成的。
From the surplus the Parthenon and the Propylaea were built, the sculptures of Pheidias paid for, and the festivals celebrated, for which AEschylus, Sophocles, Euripides,and Aristophanes composed their dramas.
靠剩余財富,建造起了巴臺農(nóng)神殿和希臘雅典衛(wèi)城的入口,購買了菲迪亞斯的雕刻作品,舉辦了慶祝盛典,埃斯庫羅斯·素??死账?、歐里庇得斯和阿里斯托芬的戲劇,就是為這些盛典創(chuàng)作的。
The most famous decorative frieze is on the outer wall of the Parthenon in Athens, a 525-ft (160-m) representation of the ritual procession of the Panathenaic festival.
最有名的裝飾檐壁在雅典巴特農(nóng)神廟的外墻上,長160米,浮雕所表現(xiàn)的是雅典娜節(jié)的游行隊伍。
The ancient Greek Parthenon is famed for its beautiful sculpture in basrelief.
古希臘的巴特農(nóng)神殿以其美麗的浮雕雕塑而聞名。
Monica:We'll see the Acropolis in Athens soon!
莫妮卡:我們很快就可以看到雅典衛(wèi)城了!
Susan:Yes. It's a very beautiful place.
蘇珊:是的。那是個好地方。
Monica:Can you tell me something about the Acropolis in Athens?
莫妮卡:你能給我講一些關(guān)于雅典衛(wèi)城的事嗎?
Susan:Of course.
蘇珊:當(dāng)然可以了。
Monica:I've heard that carving in Parthenon Temple are very successful.
莫妮卡:我聽說帕提農(nóng)神廟里的雕刻相當(dāng)成功。
Susan:Yes. It was directed by a famous carver Phidias.
蘇珊:是的。它是在一個著名的雕刻師--菲迪阿斯的指導(dǎo)下進(jìn)行的。
Monica:The wish I want to see Wisdom Goddess Temple becomes stronger and stronger.
莫妮卡:我想看智慧女神廟的愿望越來越強烈了。
Susan:Don't worry! We'll get there right now.
蘇珊:不要擔(dān)心。我們馬上就要到了。