VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美語(yǔ)怎么說(shuō) >  第16篇

美語(yǔ)怎么說(shuō)016講: 普通人

所屬教程:美語(yǔ)怎么說(shuō)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8104/how016.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Jessica 在北京學(xué)漢語(yǔ),她的中國(guó)朋友要是遇到了不知道用美語(yǔ)怎么說(shuō)的詞,就會(huì)來(lái)請(qǐng)教她。今天是Jimmy要問(wèn)的:普通人。

Jessica: Jimmy! I heard you got the scholarship from Cambridge University! 你真厲害啊!

Jimmy: 嘿嘿,沒(méi)什么大不了的。

Jessica: But that scholarship is very hard to get. After you graduate from Cambridge, 你就是“精英”啦!

Jimmy: 哪里! 我也就一普通人,ordinary person!

Jessica: Hmmm.... I wouldn't call a Cambridge graduate an average Joe.

Jimmy: An average Joe? 我知道 average, a-v-e-r-a-g-e, average 是普通,平均的意思,an average Joe 就是指普通人,平頭百姓么?

Jessica: That's right. I think it's because the name "Joe" is very common in English, just like 張三李四 in Chinese.

Jimmy: 對(duì),我就和張三李四一樣,你把我往人堆里一放,就找不著啦!

Jessica: Haha! that's a very vivid expression. We have a similar phrase in English. You can say you're "just another face in the crowd".

Jimmy: Just another face in the crowd? 人群中的又一張臉?這個(gè)說(shuō)法好,人海茫茫,你不過(guò)就是其中一個(gè)而已。對(duì)了,說(shuō)了半天普通人,要是形容那些不同尋常的人,該怎么說(shuō)呢?

Jessica: You can use "stand out from the crowd" to describe someone who is unusual.

Jimmy: stand out from the crowd, 比別人都站得高,他就明顯,這就是不尋常!

Jessica: That's right. Now let's see what you've learned today!

Jimmy: “普通人”在美語(yǔ)里叫 "an average Joe";還可以說(shuō) just another face in the crowd; 不同尋常則叫 stand out from the crowd!

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鎮(zhèn)江市夢(mèng)溪嘉苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦