19. book:名詞,書本;當動詞用,是指預(yù)訂飛機座位、機票、旅館房間等。此外還指警方將……登記如冊以為指控之用(to press charge against someone, generally by the police)。 例如:
Mr. Chen has booked(或made)a reservation at a hotel. (陳先生已經(jīng)預(yù)訂了旅館房間。)
Yesterday he booked a flight to Taiwan. (昨天他訂購了到臺灣的機票。)
The police booked him for drunken driving. (他被指控酒后駕車。)
20. house:名詞,房屋;當動詞用,是指供給住所 (to provide shelter)。 例如:
The farmer has housed the horse in the barn. (農(nóng)夫把他的馬圈在馬廄里。)
I would be glad to house you for the weekend. (我很高興這個周末你能夠住在我這里。)
21. radio:名詞,收音機;當動詞用,是指用無線電發(fā)送訊息,廣播,發(fā)報(to send a message)。例如:
At airport the lady radioed for a missing child. (機場中,有一位女士正在廣播尋找一個走失的孩子。)
All U.S. ships will have to radio the Coast Guard when they are in trouble. (美國船只如果遇到困難,可以用無線電同海岸巡邏隊取得聯(lián)系。)
22. dog:名詞,狗;當動詞用,是指尾隨某人,困擾某人或某事(to bother someone or something)。例如:
He was dogged wherever he went. (他不管到哪里,總被人尾隨。)
Her career was dogged by misfortune. (她一生屢遭不幸。)
23. fare:名詞,票價;當動詞用,是指過活、進展(to get along or to turn out)。例如:
How do you fare?= How are you doing?
I fare very well. = I am doing (feeling) well.
How did you fare in your exam? (考得怎樣?)
I fared very well in my exam. (我考得很好。)
If he gets caught for shoplifting, he may fare a punishment. (如果他因為盜竊被捕,將會受到懲罰。)
24. father:名詞,父親;當動詞用,是指為人父(to beget a child)。例如:
He has fathered two children before his remarriage. (他再婚前已經(jīng)是兩個孩子的爸爸了。)
Hopefully, Mr. Chen is going to father a child soon. (希望陳先生很快能夠當上爸爸。)
注意:如果以母方來說,就是:
She bore him two children. (她為他生了兩個孩子); 或
She bore a son. 也就是 He begot a son.
所以"to father a child",也就是"to beget a child"