英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 經(jīng)典讀吧 >  內(nèi)容

老子《道德經(jīng)》英譯第七十六章

所屬教程:經(jīng)典讀吧

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  老子《道德經(jīng)》英譯第七十六章

  第七十六章 強(qiáng)大處下

  【原文】

  人之生也柔弱,其死也堅強(qiáng)。萬物草木之生也柔脆,其死也枯槁。故堅強(qiáng)者死之徒,柔弱者生之徒。是以兵強(qiáng)則不勝,木強(qiáng)則兵。強(qiáng)大處下,柔弱處上。

  【現(xiàn)代漢語】

  人活著的時候筋骨是柔軟的,死后則變得僵硬。

  萬物草木生長春的時候是柔脆的,死了則變得干枯堅硬的了。

  所以堅強(qiáng)的東西是矚于死亡一類的,柔弱的東西屬于具有生命力一類。

  因此打仗逞強(qiáng)就不能獲勝,樹木堅強(qiáng)就會遭受砍伐。

  凡是強(qiáng)大的,反而處在下面的位置;凡是柔弱的,反而處在上面。

  【英譯】

  Man at his birth is supple and weak; at his death, firm and strong. (So it is with) all things. Trees and plants, in their early growth, are soft and brittle; at their death, dry and withered.

  Thus it is that firmness and strength are the concomitants of death; softness and weakness, the concomitants of life.

  Hence he who (relies on) the strength of his forces does not conquer; and a tree which is strong will fill the out-stretched arms, (and thereby invites the feller.)

  Therefore the place of what is firm and strong is below, and that of what is soft and weak is above.

  【備注】

  人之生也柔弱,其死也堅強(qiáng)。草木之生也柔脆,其死也枯槁。故堅強(qiáng)者死之徒,柔弱者生之徒。

  人活著的時候,軀體是柔軟而富有彈性的,待到死了的時候,軀體就變成堅挺強(qiáng)硬的了。草木活著的時候,枝葉是柔弱而有脆性的,死去的時候,也就干枯了。所以說,凡是堅強(qiáng)的,都是死亡了的,凡是柔弱的,都是有生命的。

  這是老子透過人和草木的生理現(xiàn)象所揭示的客觀規(guī)律:柔弱、柔脆皆因生,堅強(qiáng)、枯槁皆因死。

  然而老子所要揭示的不僅是這些自然現(xiàn)象,所謂透過現(xiàn)象看本質(zhì),老子正是要透過這一現(xiàn)象揭示其內(nèi)在的本質(zhì),即堅強(qiáng)與柔弱、死與生的辨證關(guān)系。常言說:“軟的怕硬的,硬的怕橫的,橫的怕不要命的”,“置之死地而后生”。有的人之所以懦弱,皆因顧及生命,如果不再顧惜生命,而是決心決一死戰(zhàn)的時候,人人都會變的堅強(qiáng)無比。在不道的社會里,統(tǒng)治階級視勞動人民如草木,勞動人民根本沒有人權(quán)和自由,終年與饑荒相伴,面容枯槁,過著牛馬不如的生活。所以說,在極度黑暗的日子里,堅強(qiáng)的都是視死如歸的勇士,真正怕死的則是“求生之厚”的統(tǒng)治階級,他們才是真正的柔弱之徒。

  是以兵強(qiáng)則不勝,木強(qiáng)則兵。強(qiáng)大處下,柔弱處上。

  兵強(qiáng)則不勝:軍隊強(qiáng)大了卻不會取得最終勝利。不勝的原因是,在不道的社會里,統(tǒng)治者建立強(qiáng)大的軍隊是為了對付人民大眾的反抗、維護(hù)其統(tǒng)治地位的。軍隊是國家機(jī)器的重要組成部分,軍隊的強(qiáng)大意味著統(tǒng)治階級的強(qiáng)大,統(tǒng)治階級的強(qiáng)大意味著勞動人民處于弱勢。上強(qiáng)下弱,以上欺下,以強(qiáng)凌弱,這是違背自然規(guī)律的。強(qiáng)國在于強(qiáng)民,民是國之本,違背自然規(guī)律的統(tǒng)治必然使人民處于水深火熱之中。自古“得道多助,失道寡助”,不管統(tǒng)治者的軍隊多么強(qiáng)大,如果失去了人民這一堅強(qiáng)的后盾,其最終結(jié)局必定是要失敗的。

  木強(qiáng)則兵:表面是說,強(qiáng)硬的木頭可以用來制作武器。這只是比喻的說法,其深層意思是說,隨著社會矛盾的不斷加劇,處于死亡線上的勞苦大眾都會變成堅強(qiáng)無敵的勇士。這里,“木強(qiáng)則兵”和“兵強(qiáng)則不勝”是因果關(guān)系。

  強(qiáng)大處下,柔弱處上:凡是強(qiáng)大的必處于下方,凡是柔弱的必處于上方。這是本章的中心論點(diǎn),也是符合自然規(guī)律的。統(tǒng)治者所面對的國家就象一棵大樹,只有根本強(qiáng)大,才有枝葉茂盛,倘若樹本枯死了,枝葉還能存活嗎。王弼注:“強(qiáng)大處下,木之本也。柔弱處上,枝條是也。”自然萬物是這樣,社會同樣是這樣,處于社會下層的勞動人民才是真正強(qiáng)大的,處于社會上層由人民豢養(yǎng)的反動統(tǒng)治階級才是真正柔弱的。

  本章論述了堅強(qiáng)與柔弱的辨證關(guān)系,得出了“強(qiáng)大處下,柔弱處上”這一符合客觀事實(shí)的結(jié)論。充分肯定了勞動人民的堅強(qiáng)偉大,揭示了統(tǒng)治階級的柔弱本性。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市新旺朝公寓英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦