對(duì)于這些英語(yǔ)學(xué)習(xí)上的問(wèn)題,當(dāng)時(shí)是沒(méi)有能力像現(xiàn)在這樣來(lái)做俯瞰式的思考的。那個(gè)時(shí)候很明顯感覺(jué)到大學(xué)老師和中學(xué)的老師有著很大的不同,比如大學(xué)老師大多用英語(yǔ)上課,雖然很簡(jiǎn)單的用漢語(yǔ)一句話能說(shuō)明白的他們也盡量拐彎地用英語(yǔ)來(lái)解釋。當(dāng)然有些老師用起英語(yǔ)感覺(jué)很輕松,有些感覺(jué)很吃力。在學(xué)習(xí)的課程方面,我感覺(jué)大學(xué)階段的英文的學(xué)習(xí)的課程更細(xì)化了, 比如英語(yǔ)專業(yè)課程分成了精讀,泛讀,視聽說(shuō),翻譯, 寫作,還有一些用英語(yǔ)教學(xué)的文學(xué)和語(yǔ)言學(xué)的課程。課后似乎還能受到來(lái)自英語(yǔ)的干擾和影響,直到忍受著下鋪大哥的VOA晚間新聞到酣然入睡。很明顯,作為專業(yè)而學(xué)英文同中學(xué)的作為應(yīng)試的一門科目而學(xué)的英文是截然不同的。 作為專業(yè)來(lái)學(xué)習(xí)英文也不同于現(xiàn)在社會(huì)上各行業(yè)的人因?yàn)椴煌康膩?lái)短期站或者長(zhǎng)期地學(xué)習(xí)英文。比較中學(xué)和社會(huì)學(xué)習(xí)的經(jīng)歷,專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)猶如雙份的甚至三份的意大利濃縮咖啡,量很足,味道也非常醇厚!正如某成功學(xué)教練談營(yíng)銷售的時(shí)候說(shuō)的, 量大是致富關(guān)鍵!咖啡好喝,英文地道看來(lái)都同輸入量的多少有關(guān)。
英文地道口語(yǔ)發(fā)音并非突然悟道
很多英語(yǔ)大師們得道好像都伴隨著一個(gè)有趣的故事里的一個(gè)很吸引人的偶然機(jī)會(huì)。他們起初都似乎表現(xiàn)為為了英文人憔悴,但卻遲遲沒(méi)有收獲。終于有一天,突然的一次突發(fā)事件如車禍,河邊散步甚至是晚上做的一個(gè)夢(mèng),成就了他們發(fā)現(xiàn)奧秘的契機(jī)。雖然我本人也有渴望,但這些得道經(jīng)歷并沒(méi)有在我身上得到復(fù)制。 當(dāng)然我也并沒(méi)有那些令人羨慕的大師們的顯赫身份;而且我根本就沒(méi)有感覺(jué)到我自己的英文在人生某一重要時(shí)刻,突然間擁有了多少巨大的提高!
我在整個(gè)中學(xué)時(shí)代是幾乎說(shuō)不出一句英語(yǔ),而且課堂上也沒(méi)有這個(gè)需要,課后也沒(méi)有交流的需要。 當(dāng)時(shí)我的英語(yǔ)發(fā)音基礎(chǔ)除了掌握了一些比如什么元音,輔音,開音節(jié),閉音節(jié)等特有的描述發(fā)音的專有名詞外, 我的英文語(yǔ)音的實(shí)踐等于零。對(duì)于英語(yǔ)語(yǔ)音的掌握等于是我在過(guò)了關(guān)鍵期的成年開始。
在外語(yǔ)學(xué)院大家把發(fā)音當(dāng)成自己的第二容貌來(lái)推崇,當(dāng)然我也就對(duì)英語(yǔ)發(fā)音很敏感和上心。雖然我的英語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐起步較晚,雖然當(dāng)時(shí)我的英語(yǔ)發(fā)音也是毫不例外地受到來(lái)自漢語(yǔ)的影響和干擾,但當(dāng)時(shí)我還是對(duì)英文的腔調(diào)充滿了強(qiáng)烈的好奇之心的。有的時(shí)候因?yàn)楸恢型饨處煹挠⑽恼Z(yǔ)調(diào)和發(fā)音習(xí)慣所吸引,居然大腦突然走神,居然忘記了他們所表達(dá)的message.那個(gè)年代的英文口語(yǔ)就好比臨摹作畫,你描的像自然就受到夸獎(jiǎng),得到較多的自信。所以, 我也就在高年級(jí)大學(xué)哥們的攙扶下,開始了戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的洋腔洋調(diào)的同英文口語(yǔ)親密之旅。
為了既擺脫掉令人‘厭惡’的中文腔調(diào)而又不失去我的中國(guó)人的身份,我就在說(shuō)英語(yǔ)的時(shí)候?qū)⒆约合胂窈桶缪b成一個(gè)外國(guó)人,同時(shí),我在同一些對(duì)腔調(diào)很敏感的國(guó)人交流說(shuō)英文的時(shí)候也總加上這樣一句, you're not speaking to me, a chinese; you are speaking to a person who speaks english. 說(shuō)完了這句話,我感到我可以放心大膽地按照英美人說(shuō)話時(shí)候的神采來(lái)拿腔作勢(shì)了。后來(lái),感覺(jué)自己的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)總體上很像美國(guó)人了,同時(shí)也無(wú)意間學(xué)會(huì)了一些如聳肩,攤開雙手等身體語(yǔ)言。所以,當(dāng)有一天你說(shuō)了一段英文而你的一些聽眾和觀眾卻把你錯(cuò)當(dāng)成abc了,那你的英語(yǔ)發(fā)音真功夫基本就成了。當(dāng)然,秘密練功還是必須的。
后來(lái),我逐漸感到模仿普通的英美人說(shuō)英文有些單調(diào)后就迷戀上了模仿朗讀名人英文演講。這個(gè)很刺激,既練了英文也過(guò)足了冒充名人的癮,所以,我在此和我的訓(xùn)練中高度推薦這種冒充名人的風(fēng)險(xiǎn)精神。 在大學(xué)二年級(jí)下半學(xué)期,我提前得到了三年級(jí)高級(jí)英語(yǔ)里的 I HAVE A DREAM的演講。當(dāng)時(shí)是一盒錄音帶。 我發(fā)現(xiàn)直接聽錄音,比讀文字稿舒服。一是看文字稿上面密密麻麻地爬滿了生詞,剛對(duì)著稿子朗讀幾句話就感到腦子被那些生詞搞亂了,嘴也跟著出現(xiàn)了短路和故障。后來(lái),直接對(duì)著聲音,放一句重復(fù)一句,我感到很好玩,重復(fù)幾遍基本就可以記住了,雖然有個(gè)別幾個(gè)單詞懶得查,但無(wú)關(guān)大礙。后來(lái)很快我就可以在各種場(chǎng)合表演這篇演講的模仿秀。有一次記得在大連理工大學(xué)的校慶晚會(huì)上,我也被邀請(qǐng)到會(huì)表演了這 篇演講,當(dāng)時(shí)面對(duì)臺(tái)下幾千人的場(chǎng)面, 我還真就找到了金博士進(jìn)軍華盛頓的感覺(jué)。