我開始學中文的時候就覺得中文的量詞很頭疼,但是也很有趣。
考試的時候?qū)?ldquo;一個鑰匙’為什么會丟分呢。
為什么是一匹馬,而不是一頭馬?為什么是一峰駱駝,而不是一匹駱駝?
我一直覺得用英語講動物的時候用的collective nouns(集合名詞)一樣很有趣。
你只要知道哪些需要學會,就不會頭疼了。
與動物有關的集合名詞特別豐富,很多動物都有自己的集合名詞。雖然集合名詞有很多,但是你只要知道其中幾個比較常用的就可以“生存”了。
幾個你應該學會的集合名詞:
herd:牛
He kept a herd cows, and also a bull.
他養(yǎng)了一群奶牛,還有一頭公牛。
flock:羊,鳥,雞
A flock of wild birds landed by the lake
一群遷徙的鳥飛落到湖邊。
pack:狼,狗
He was attacked by a pack of wild dogs
他被一群野狗襲擊了。
shoal:魚
All three boats are gathered near a shoal of herring
三條小船在一群鮮魚附近停下來。
swarm:蟲子,蒼蠅,蝗蟲,蜜蜂
A swarm of bees started following Jessie, who ran away terrified
一群蜜蜂開始尾隨驚慌逃跑的杰西。
下面的幾個集合名詞只要能看懂就行:
pride:獅子
A pride of lions is resting under that tree
一群獅子正在那棵樹下休息。
school:魚,海豚
A school of small fish was swimming in the pool
一群小魚正在池中游弋。
下面的幾個不要求學會,只要了解一下就可以了:
gaggle:地上的鵝
plump:密集地飛在一起的鵝
skein:飛的鵝
murder:烏鴉
smack:海蜇