英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 背單詞方法 >  內(nèi)容

secretary一定是秘書(shū)嗎

所屬教程:背單詞方法

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  說(shuō)起辦公室里的Secretary,可能我們第一反應(yīng)出的意思都是秘書(shū),不過(guò)下面這個(gè)句子要注意了:

  "I chose the tall secretary where mother sat so often writing letters by a sunny window."

  譯這句話時(shí)要格外小心,否則就會(huì)把tall secretary譯成了高個(gè)子秘書(shū),豈不鬧出笑話?

  其實(shí)"secretary"在這里是一種書(shū)寫(xiě)的桌子,一般上面還附有一個(gè)小書(shū)架,所以全話的意思是:我選擇了那個(gè)高大的寫(xiě)字桌,過(guò)去每逢陽(yáng)光明媚的日子,媽媽常坐在窗前的桌旁寫(xiě)信。

  "Secretary"的意思還是很多的,除了常見(jiàn)的“秘書(shū)”之外,它還是“書(shū)記”,如中共中央總書(shū)記的英文說(shuō)法是"the General Secretary of the Central Committee of the Communist Party of China."省委書(shū)記是"Secretary of a provincial Party Committee. "書(shū)記處是"secretariat",它是"secretary"的變體。

  秘書(shū)長(zhǎng)的順序正好和總書(shū)記倒過(guò)來(lái),是"sec—retary—general", 如聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)是"the Secretary General of the United Nations."

  可還有許多職務(wù)從中文字面看并沒(méi)有“秘書(shū)”字樣,但英語(yǔ)仍需用"Secretary ",如美國(guó)國(guó)務(wù)卿(the Secretary of State)、財(cái)政部長(zhǎng)(the Secretary of Treasury)、教育部長(zhǎng)(the Secretary of Education)、國(guó)防部長(zhǎng)(the Secretary of Defense)等.

  最后我們來(lái)說(shuō)說(shuō),辦公室的秘書(shū)還可以怎么說(shuō)呢?有一種不太常用的叫法,叫做girl Friday,它大概是從man Friday演化而來(lái)的。英國(guó)小說(shuō)家笛福寫(xiě)了本《魯賓遜漂流記》,男主角的仆人就叫man Friday。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思漳州市角美新港市場(chǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦