英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

成本是選擇大學(xué)的首要因素

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2019年08月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Cost is top factor when choosing a college

成本是選擇大學(xué)的首要因素

What matters most when you’re choosing a college? In a recent Twitter poll run by USA TODAY on behalf of College Ave Student Loans, cost is king, with 45% of 41,025 participants claiming it as their No. 1 consideration when choosing a higher education institution.

當(dāng)你選擇大學(xué)時(shí),什么是最重要的?《今日美國(guó)》(USA TODAY)最近代表College Ave Student Loans在Twitter上進(jìn)行的一項(xiàng)民意調(diào)查顯示,成本是最重要的,41,025名參與者中有45%的人表示,成本是他們選擇高等教育機(jī)構(gòu)時(shí)的首要考慮因素。

In the poll, “major offered” came in second at 21%, followed by “location/size” at 18% and “university’s reputation” at 16%.

在調(diào)查中,專業(yè)排名第二,為21%,其次是“地點(diǎn)/規(guī)模”,為18%,“大學(xué)聲譽(yù)”為16%。

成本是選擇大學(xué)的首要因素

Jeff Rose, a certified financial planner, U.S. Army veteran and author, can appreciate these results, given his line of work.

杰夫·羅斯是一名注冊(cè)理財(cái)規(guī)劃師、美國(guó)陸軍退伍軍人和作家,鑒于他的工作領(lǐng)域,他能夠欣賞這些結(jié)果。

“Knowing that many people choose to borrow to help pay for school,” he said, “I like the fact that these future college attendees are aware of how much the cost of college is — and how it could impact them.”

“知道很多人選擇借錢來(lái)支付學(xué)費(fèi),”他說(shuō),“我很高興這些未來(lái)的大學(xué)生意識(shí)到大學(xué)的成本有多高,以及它會(huì)對(duì)他們產(chǎn)生怎樣的影響。”

It’s a positive sign that cost is on the minds of college applicants and their families, as it speaks to the awareness and attention required to make smart financial decisions during this critical life transition.

這是一個(gè)積極的信號(hào),大學(xué)申請(qǐng)者和他們的家庭都在考慮成本問(wèn)題,因?yàn)檫@表明在這個(gè)關(guān)鍵的人生轉(zhuǎn)折時(shí)期,人們需要意識(shí)到并注意做出明智的財(cái)務(wù)決策。

But cost consciousness is not the same as being able to afford the price of school. In fact, another Twitter poll concluded that while 42% of future enrollees’ families are planning to use savings and income as the primary source of funding for their child’s education, the remainder will rely on a mix of loans, scholarships and credit cards to cover costs.

但成本意識(shí)并不等同于能夠負(fù)擔(dān)得起學(xué)費(fèi)。事實(shí)上,Twitter的另一項(xiàng)調(diào)查顯示,雖然42%的參保家庭計(jì)劃將儲(chǔ)蓄和收入作為子女教育的主要資金來(lái)源,但剩下的家庭將依靠貸款、獎(jiǎng)學(xué)金和信用卡來(lái)支付學(xué)費(fèi)。

Luckily, there are options when it comes to cost and every other factor on this list. It all boils down to weighing your priorities against your limitations to make the best possible choice for the future.

幸運(yùn)的是,當(dāng)涉及到成本和清單上的其他因素時(shí),還有其他選擇。這一切都?xì)w結(jié)于權(quán)衡你的優(yōu)先級(jí)和你的限制,為未來(lái)做出最好的選擇。

Choosing a college

選擇一個(gè)大學(xué)

For most families, selecting a college is a joint effort and decision between parents and their child. Because of this shared responsibility, communication is key when weighing different factors and deciding how to proceed.

對(duì)于大多數(shù)家庭來(lái)說(shuō),選擇大學(xué)是父母和孩子共同的努力和決定。由于這種共同的責(zé)任,溝通是衡量不同因素和決定如何進(jìn)行的關(guān)鍵。

The reputation question

聲譽(yù)的問(wèn)題

If any element of the poll is surprising, it may be the fact that “university’s reputation” ranked last as a consideration for choosing a college. It’s an interesting insight because highly ranked universities are highly sought after and often considered the pinnacle of educational opportunity.

如果這項(xiàng)調(diào)查有什么令人驚訝的地方,那就是“大學(xué)聲譽(yù)”在選擇大學(xué)時(shí)排在最后。這是一個(gè)有趣的見解,因?yàn)榕琶壳暗拇髮W(xué)受到高度追捧,往往被認(rèn)為是教育機(jī)會(huì)的頂峰。

成本是選擇大學(xué)的首要因素

A better life

一個(gè)更好的生活

As the parent of a soon-to-be college student, you bear the responsibility to guide your child’s college search in a healthy way. Talking to them realistically about finances can make all the difference.

作為即將成為大學(xué)生的家長(zhǎng),你有責(zé)任引導(dǎo)孩子以健康的方式進(jìn)入大學(xué)。與他們現(xiàn)實(shí)地談?wù)撠?cái)務(wù)問(wèn)題會(huì)讓情況大為不同。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市圣悅花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦