他們總想支配你的錢。
One of the main issues that couples have is that of money. From not making enough to spending way too much, that seems to be a recurring topic of conversation. Though some issues can be sorted out, if you have a partner that's always making your money a focal point of conversations, you may want to consider their motive.
情侶常因錢鬧矛盾。從錢掙得不夠多到錢花得太多,這些似乎都是反復(fù)提及的話題。盡管有些問題可以解決,但如果另一半總是以你的錢作為談話的核心內(nèi)容,那最好還是想想他的動(dòng)機(jī)吧。
"Coming together and having an open conversation about finances is great," Viciere told INSIDER. "It can get controlling, however, if your partner starts telling you what you can and cannot do with the money you are earning."
"面對(duì)面地、敞開心扉地聊一聊財(cái)務(wù)狀況,這是很好的做法,"Viciere對(duì)INSIDER雜志說道。"但如果另一半開始告訴你,應(yīng)該用你自己掙的錢做什么以及不能做什么時(shí),這可能就是他/她控制欲強(qiáng)的表現(xiàn)。"
They try to keep you from those that you love.
他們?cè)噲D讓你遠(yuǎn)離那些你愛的人。
When you're in a relationship, you tend to spend a lot of time with your partner. Usually, your family and friends are understanding of that because there is a balance between spending time with everyone in your life. If you've started to notice that your partner wants you to only spend time with them thought, this is a huge red flag that something isn't right.
談戀愛的時(shí)候,你和另一半總是膩在一起。通常情況下,你的家人和朋友會(huì)理解這種行為,因?yàn)榉峙浣o周邊人的時(shí)間存在一個(gè)平衡。如果你開始注意到另一半只想讓你的時(shí)間花在他/她身上,這就是一個(gè)嚴(yán)重警告:某些事出問題了。
"If you have established relationships that are healthy and your partner is struggling with this, that's a sign," Viciere said. "When someone is trying to control you, taking you away from people who love you will allow them to have complete control. Sometimes your partner may say certain negative things about situations with your family or friends. Be mindful of the conversation to assure you are not being swayed in one direction."
"如果你們享有健康的戀情關(guān)系,但你的另一半?yún)s糾結(jié)此事,這就是控制欲強(qiáng)的表現(xiàn),"Viciere說道。"當(dāng)某人試圖控制你的時(shí)候,讓你遠(yuǎn)離所愛之人能讓他們完完全全的控制你。有時(shí)候,談及你的家人或朋友時(shí),另一半會(huì)說些負(fù)面的話。留心你們的對(duì)話,確保你沒有被他/她牽著鼻子走。"
"If you are constantly hearing these negative things from someone you love, you may begin to believe it, and over time, may look at people whom you have always cared about as enemies. Make sure any conversations you have with your partner about family or friends are not geared toward negativity, but instead are more solution-focused."
"如果你總是從所愛之人那里聽到一些消極的話,很有可能的是你會(huì)慢慢相信他/她,隨著時(shí)間的流逝,你會(huì)將那些曾經(jīng)關(guān)心過的人視作敵人。和另一半聊及親人或朋友的時(shí)候,確保你們的談話不要朝著消極的方向走,相反,你們更應(yīng)側(cè)重于問題的解決。"
They have a tendency to tell you what is "right."
他們總想告訴你什么是"正確的。"
When running into an issue in your life, the first person you usually vent to or discuss it with is your partner. "Pay attention to how they speak," she said. "Controlling people essentially want you to behave in a manner that pleases them so they will tell you what you 'should' do regardless of your feelings about it."
生活中遇到問題的時(shí)候,你腦海中首先閃過的談?wù)搶?duì)象就是你的另一半。"留心他/她的說話方式,"她說道。"控制欲強(qiáng)的人總想讓你的行為舉止令他/她滿意,所以他/她會(huì)告訴你,你'應(yīng)該'做什么,而不在乎你的看法。"
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市金儀小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群