I got love up in my pocket and I don’t know what to do with it,
口袋滿載愛意 我手足無(wú)措
I got love up in my rocket and I don’t know what to do with it,
乘上火箭承載滿滿愛意 我手足無(wú)措
I got you up in my dreams but I’m all stuck in a reality,
夢(mèng)中追尋著你的蹤跡 但現(xiàn)實(shí)卻是如此骨感
that you never really felt the same it’s more like you were using me
你從未體驗(yàn)過(guò)的感受 這種感覺更像是你在利用我
I get chills when you leave my body
你離我而去之時(shí)我會(huì)顫動(dòng)哆嗦
I get chills when you leave my body
你離我而去之時(shí)我會(huì)顫動(dòng)哆嗦
I get chills when you’re not inside me
沒有你的陪伴我會(huì)發(fā)顫冷噤
I get chills when you’re not inside me
沒有你的陪伴我會(huì)發(fā)顫冷噤
I got love up in my pocket and I don’t know what to do with it,
口袋滿載愛意 我手足無(wú)措
I got love up in my rocket and I don’t know what to do with it
乘上火箭承載滿滿愛意 我不知該如何面對(duì)
And I’m high as hell
感到熱辣無(wú)比
In the wishing well
高漲滿溢的熱情
of your eyes when you would look at me
當(dāng)你凝望著我時(shí)那雙眼是多么令人回味
There’s no way to say how much time it takes
倘若要忘卻你繼續(xù)獨(dú)自前行
To move on, forget, and keep it moving....
我也不知要花多長(zhǎng)的時(shí)間
Lost my mind and I don’t know just where it went it’s still a mystery,
如今這種想法早已消散不見蹤影 如同離奇失蹤一般
Took a trip and saw the sun and swore I thought that s**t was mercury
行程中邂逅陽(yáng)光 我發(fā)誓這卻如同中毒一般
Don’t think you understand all the things that you make me see
不要認(rèn)為你已對(duì)你令我所見的事物都了如指掌
Make me move when I’m down because you’re movin’ inside me
在我沮喪低垂之時(shí)令我釋懷 因?yàn)槟憔驮谖倚闹姓瓶刂?br />
I get chills when you leave my body
你離我而去之時(shí)我會(huì)顫動(dòng)哆嗦
I get chills when you leave my body
你離我而去之時(shí)我會(huì)顫動(dòng)哆嗦
I get chills when you’re not inside me
沒有你的陪伴我會(huì)發(fā)顫冷噤
I get chills when you’re not inside me
沒有你的陪伴我會(huì)發(fā)顫冷噤
Only taking me a second to see if I'm gonna vibe with her
稍等一會(huì)兒 我不知我是否對(duì)此有所興趣
She said when you gonna finish? I said in like 5 minutes
她說(shuō) 你什么時(shí)候才能結(jié)束 我說(shuō) 大概五分鐘左右吧
She's an independent type she never need a guy with her
她就是這種獨(dú)立女性類型 她從來(lái)不需要其他人出手相助
Never minding my business, she's my ride or die with it
她毫不關(guān)注我的一舉一動(dòng) 要么永遠(yuǎn)要么便毫不理會(huì)
Sipping on the Goose right now feeling sad and aroused
飲酒后天旋地轉(zhuǎn) 獨(dú)自黯然憂傷
See you taking off your mask when nobody's around, girl...
所以你會(huì)在四下無(wú)人之時(shí)取下面具
You ain’t gotta do that sh*t around me
你在我面前不用偽裝
I'm a gentleman who spent a lot of time around freaks
我或許就是個(gè)不正經(jīng)的怪胎紳士吧
All this fake facade
表面現(xiàn)象
Just made some possibilities
換取的些許可能性
For us to love without no liabilities
不負(fù)責(zé)任地去愛
It is proud to say you came in here to save me
我總是驕傲地說(shuō) 是你到我的身邊將我救贖
Had a scope but don't know where I'm aiming
有了瞄準(zhǔn)鏡卻不知該將對(duì)準(zhǔn)何處
Do you see the smile up on my motherrf**king face
你是否能看見我重綻笑顏
I don't care what any other mother**ker say
我不在乎他人的流言蜚語(yǔ)
Lookin'around and I don’t see a hand or a help
環(huán)顧四周 我并未看見援手
So I'm lookin in the mirror saying look at what you made me
我面對(duì)著鏡子說(shuō)道 看看你到底都對(duì)我干了什么
I get chills when you leave my body
你離我而去之時(shí)我會(huì)顫動(dòng)哆嗦
I get chills when you leave my body
你離我而去之時(shí)我會(huì)顫動(dòng)哆嗦
I get chills when you’re not inside me
沒有你的陪伴我會(huì)發(fā)顫冷噤
I get chills when you’re not inside me
沒有你的陪伴我會(huì)發(fā)顫冷噤