英語
四級(jí)翻譯重在日常積累,絕不是一朝一夕就能拿高分的,以下是小編整理的關(guān)于英語
四級(jí)翻譯每日一練407的資料,希望對(duì)你有所幫助。
請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
在當(dāng)今技術(shù)日新月異的背景下,適應(yīng)性的重要性不言而喻。隨著人工智能(AI)和機(jī)器學(xué)習(xí)的發(fā)展繼續(xù)引領(lǐng)行業(yè)革命,適應(yīng)這些變化已成為專業(yè)人士的一項(xiàng)關(guān)鍵技能。“終身學(xué)習(xí)”的概念日益凸顯,強(qiáng)調(diào)了為保持在職場(chǎng)中的競(jìng)爭(zhēng)力而不斷更新自身知識(shí)和技能的重要性。通過擁抱創(chuàng)新和培養(yǎng)靈活性的文化,個(gè)人和組織可以在這種動(dòng)態(tài)環(huán)境中茁壯成長(zhǎng)。
參考答案:
In today's rapidly evolving technological landscape, the significance of adaptability cannot be overstated. As advancements in artificial intelligence (AI) and machine learning continue to revolutionize industries, the ability to adapt to these changes has become a crucial skill for professionals. The concept of "lifelong learning" has gained prominence, emphasizing the need to continuously update one's knowledge and skills to stay relevant in the workforce. By embracing innovation and fostering a culture of flexibility, individuals and organizations can thrive in this dynamic environment.