英語六級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語六級 > 六級閱讀 >  內(nèi)容

英語六級攻克閱讀關(guān)鍵句213. The owner wants a twin to carry on Missy'

所屬教程:六級閱讀

瀏覽:

2018年09月28日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

213. The owner wants a twin to carry on Missy's fine qualities after she does die.

譯文 主人希望,在米西死后,雙胞胎之一可以繼承米西的優(yōu)秀品質(zhì)。

點睛 本句的主干是The owner wants a twin...。不定式引導(dǎo)目的狀語;after引導(dǎo)時間狀語。應(yīng)當(dāng)注意,本句中的twin指的是“雙胞胎之一”。

carry on意為“繼續(xù),堅持下去”。如:

In any event, we should carry on with our research. 無論如何,我們必須堅持研究。

quality本義為“質(zhì)量”,在本句中意為“品質(zhì);才能”。如:

1) The quality of service in this restaurant has improved a lot. 這個餐館的服務(wù)質(zhì)量已經(jīng)有了很大提高。

2) He shows quality of leadership. 他顯示出領(lǐng)導(dǎo)才能。

考點歸納 與carry有關(guān)的短語還有:

carry away意為“帶走;沖昏……的頭腦”。如:

You're letting prejudice carry you away. 你是讓偏見沖昏頭了。

carry off意為“帶走;奪去……的生命”。如:

If fate would carry off in death or downfall all those who were timed to go, why need she trouble? 既然所有注定要離去的人都逃脫不了命中注定的死亡或衰老,那么她又何必操那份心呢?

carry out意為“實施;執(zhí)行”。如:

Never make threats you cannot carry out. 不要虛張聲勢。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思惠州市臥龍傳說英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦