今天的這段對話,在討論圣喬治,
圣喬治節(jié)有什么特殊的意義?聊一聊關于圣喬治的事跡
來聽今天的講解:
A: Hi. You've chosen a good day for visiting England.
你好!你可挑了個好日子來英國。
B: Oh. Why is that?
噢,為什么這么說?
A: Today is St. George's Day.
今天是圣喬治節(jié)。
B: I've never heard of that. What's special about it?
我以來沒聽說過這個節(jié)日。有什么特殊的意義嗎?
A: Well, for a start, it's England's National Day. And St. George is our patron saint.
哦,首先這是英國的國慶節(jié)。其次,圣喬治還是我們的守護神。
B: What's a patron saint?
什么是守護神?
A: A patron saint is a real or mythical character who in times of national trouble comes to the rescue of that country
守護神就是一個真實的或神話中的人物,他在國家危難時刻挺身而出拯救國家。
B:Tell me something about St. George. He must have been a famous Englishman, right?
給我說說圣喬治吧。他一定是個英國名人,對嗎?
A: Wrong. Actually he was a Roman soldier in about the 2nd or 3rd century AD. George held the rank of tribune in the Roman army and was beheaded by Diocletian at Nicomedia on 23 April, 303, for protesting against the Emperor's persecution of Christians. George rapidly became venerated throughout Christendom as an example of bravery in defence of the poor and the defenceless and of the Christian faith.
你說錯了。實際上,喬治是大約公元2世紀或公元3世紀的一個羅馬士兵。他是羅馬軍隊的護民官,因為抗議羅馬皇帝戴克里先對基督教徒的迫害’,于公元303年4月23日在尼克米迪啞被斬首。很快,喬治就受到J1.大基督徒的崇敬,成了勇敢者的代表,以捍衛(wèi)窮人和無防御能力者的利益,維護基督教信仰。
B: But what has a Roman soldier to do with England?
可是一個羅馬士兵和英格蘭有什么關系?
A: You remember what I told you about a patron saint?
你還記得我跟你講過的守護神吧?
B: Erm, yes.
哦,記得。
A: Well, during the crusades a vision of St. George was seen just before an important battle and the result was that this helped our knights to win.
那是在十字軍東征時,就在一場重要的戰(zhàn)斗之前,有人看見了圣喬治,接下來戰(zhàn)斗的結果是我們的騎士打了勝仗。
B: I see. Can you tell me anything else about him?
我明白了。你能再說點他別的事情嗎?
A: The most famous story about him involves a dragon which was threatening a city of Libya, called Selena. The people had to give the monster a human victim every day to satisfy its hunger, and lots were drawn to determine the victim. On one occasion the lot fell to the king's little daughter. Then St. George chanced to ride by. and when the dragon appeared, St. George, making the sign of the cross, bravely attacked it and killed it with his lance. Then he rode away.
他最有名的故事與一條威脅著利比驅塞雷那城的惡龍有關。那里的人們必須每天都把人當祭品送給這個怪物充饑,他們通過抽簽決定犧牲者。有一次,國王的小女兒被抽中了。圣喬治正好騎馬路過那里,當惡龍出現(xiàn)時,他手劃十字,勇敢地向惡龍發(fā)起進攻,用長矛殺死了宅。然后他就騎馬走了。
B: So how do you celebrate this day?
所以你們如何慶祝這一天呢?
A:Well, actually we don't. For most English people St. George's Day is just another ordinary day.
唉,說實話我們沒有什么慶祝活動。對大多數(shù)英國人來說,圣喬治節(jié)只是另一個普通的日子而已。
B: That's a pity. You should be proud of him and do something special on this day.
太遺憾了。你們應該為他感到驕傲,在這一天舉行點特別的活動。
A: You are right. Perhaps we will someday.
你說得對。也許以后我們會這么做的。