洋洋:心濤,你聽(tīng)過(guò)京劇嗎?
心濤:京???我對(duì)京劇不感興趣。京劇的節(jié)奏太慢了!莫非你對(duì)京劇感興趣?
洋洋:嗯,我爸媽都是票友。我覺(jué)得京劇還是挺有魅力的!我現(xiàn)在常去聽(tīng)。
心濤:是嘛!看不出你還是個(gè)戲迷呢!
洋洋:有空一起去吧,說(shuō)不準(zhǔn)你哪天就愛(ài)上京劇了。
心濤:呃,我看還是算了吧。這真不是我興趣所在?。?/p>
Y: X, have you heard of Beijing Opera?
X: Beijing Opera? I’m not interested in that. Its rhythm is too slow. Is it possible that you are interested in Beijing Opera?Y: Yeah, my mom and dad are both amateur performers of Beijing Opera. I think it’s charming and I listen to it quite often now.
X: Really? I didn't see that you are a fan of it.
Y: Maybe we can listen to it together when you are free. It’s hard to tell if you would become a fan of it, too.
X: Err... Forget about it. I’m really not interested in that.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思天津市和平時(shí)光英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群