第一頁:片段欣賞
第二頁:巧學(xué)口語
第三頁:小小翻譯家
第四頁:文化一瞥
影片對(duì)白:
Frank: You're killing me, coming in the front like that. I got guys trying to make sales out there, I don't need you on the floor spooking clients, all right? We want them buying, not thinking. Six paid-in-fulls this week. You know what that means?
Remy: No. What, Frank?
Frank: They see you, they start turning down the loans and coming up with the cash. We don't make money when they pay in full. Right, pal? What do you got?
Remy: Liver.
Frank: What's that?
Remy: Liver.
Frank: What, are you hanging out at AA meetings?
Jake: Day's count, give it up, buddy. What's the magic number?
Remy: Not today, Jake.
Jake: Wrong answer.
Remy: Jake Freivald kicked my ass in the fourth grade. It wasn't exactly fair, seeing as he was in the fourth grade for the third time. Maybe he didn't appreciate the rhyme scheme. But he had to admire an aspiring writer who could give as good as he got. After the war, a job at the Union was a perfect match for our specialized skill-set. The recruiter told us we were protecting America's medical establishment. We didn't care who we were protecting. Fuck!
Frank: Hey, come on. Come on, come on.
Jake: Here you go! Two livers and a Jarvik!
Frank: You got to stop nicking these bar codes, Jake!
Jake: Won't happen again, boss! You okay, man? You okay?
Frank: I'm working with fucking children.
Jake: Come on, let's go hit a few.
Remy: Yeah, all right. I've got to tell Carol.
Jake: Of course you do.
Carol: So, did you talk to Frank today? About moving over to sales?
Remy: No, I didn't get a chance.
Carol: What? You mean when you were standing next to him?
Remy: Right. Right, I'll talk to him on Monday.
Carol: You know, you're turning me into a horrible, naggy bitch.
Remy: You always are a horrible, naggy bitch.
Carol: Just get him out of here.
Remy: See you later.
Carol: Yeah.
Remy: Come on.
Jake: That went well. Maybe next time she'll crochet you a set of balls. What do you think?
Advertising: Come test-drive the most advanced neural sensory replicator, The Union's M.5 Neural Net. Sweet dreams are made of these. Stay super dry.
Jake: You know what this is about, right? It's about control. She's trying to control you. I mean, you got to move from Repo to sales, that's like cutting your pay in half, man. Half.
Remy: She thinks sales is more stable. Nine to five, no late nights. I'll be home more often.
Jake: Buddy, you and me, we're always gonna be Repo. Check out fatty. You know his organs went out a long time ago. Twenty bucks says he's overdue.
Remy: Yeah, I'm in. 20 bucks. Deadbeat?
Jake: Almost. Pancreas. Two days.
Remy: Oi! How's your pancreas holding up?
Fatty: I sent the money in this morning.
Remy: You better hope you did. 48 hours, your organ's mine. Slow down, mate. You're gonna need a new heart, as well.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市圣豪帝景英語學(xué)習(xí)交流群