Light ’em if you got ’em, because the first photos from Season 4 of Marvel’s Agents of S.H.I.E.L.D. allow a first look at Robbie Reyes aka the vengeful Ghost Rider.
如果你看到了這個(gè)就火力全開(kāi)吧,因?yàn)槁煜碌摹渡穸芫痔毓ぁ返谒募颈龅牡谝粡垐D片就看到了惡靈騎士。
Will May and Mac witness the mild-mannered mechanic (play by Gabriel Luna, below) get hot and bothered in his very unique way?
May和Mac將目睹那臺(tái)溫和的機(jī)器人(以下由加布里埃爾魯納飾演)變熱并以以獨(dú)特方式闖入嗎?
“I don’t know much about Ghost Rider [in the comics], and I want it discover it along with the audience what he’s about,” Ming-Na Wen tells TVLine.”But our writers are creating wonderful backstory for him, so he’s not just a creature that pops out of nowhere for the fun of it. ”
溫明娜告訴TVLine:“關(guān)于惡靈騎士劇里我知道不多,我想要發(fā)現(xiàn)它是什么只能隨著觀眾了解。但是我們的作者給他創(chuàng)造一個(gè)完美的背景故事,所以他不只是一個(gè)生物,突然跳出來(lái)是因?yàn)橛袠?lè)趣在其中。”
S.H.I.E.L.D.’s showrunners thus far have been Marvel-ously mum on Reyes’s precise origin story, but echo Ming-Na’s words. ”We’re hoping that the character has not just a flaming skull but some real heart to him, and some depth,” says Jed Whedon. And just how often will blow his lid? Says Whedon with a laugh,”His skull is on fire exactly as much as we can afford!"
迄今,神盾局的運(yùn)作人也就是創(chuàng)造了漫威上惡靈的起源故事的人只是回應(yīng)了明娜的話:“我們希望這個(gè)人物不只是個(gè)燃燒的頭顱而是有他實(shí)在的心,和一定的深度。”Jed Whedon如是說(shuō)。那么多久會(huì)公布他呢?Whedon笑說(shuō):“他的頭顱確實(shí)在燃燒遠(yuǎn)超我們所能承受。”
ABC’s Agents Of S.H.I.E.L.D. returns Tuesday, Sept.20, now airing at 10/9c.
ABC的《神盾局特工》將在9月20日周二晚上東部時(shí)間10點(diǎn)(中部時(shí)間9點(diǎn))連續(xù)播出。