英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 記憶超人英語單詞妙記手冊(李峻) >  第3篇

記憶超人英語單詞妙記手冊(李峻)A-3:absorb---accomplish

所屬教程:記憶超人英語單詞妙記手冊(李峻)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1571/a03_4997629.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
為什么福特的加速器在斜坡上總是有意外的出錯?充裕的錢被濫用在這個深奧的問題上。福特決定為那些專心于這個深不可測的問題的工程師提供設(shè)備和食物。一位有著荒謬口音的工程師來了并歡呼他可以完成這項任務(wù)。他在戒酒的情形下工作,弄清楚了寒冷的氣候是幫兇,因為加速器上的冰使得這個附件易受影響。經(jīng)過一些調(diào)整后,加速器適應(yīng)了寒冷的氣候。許多榮譽(yù)伴隨著這位工程師。并且他被授予福特研究會主席的職位。是否就任或棄權(quán)并不重要,因為他只想成為抽象學(xué)術(shù)科研的伴隨者。

Why did Ford’s accelerator always have an accidental failure on acclivity? Abundant money was abused on this abstruse problem. Ford decided to provide accommodation and food for those engineers who were absorbed in this abyssal problem. An engineer with an absurd accent came and acclaimed he could accomplish this task. After he had been working with abstinence, the engineer found out that the cold weather was the accomplice, because the ice on the accelerator made this accessory accessible. Adjustments had been made and the accelerator acclimatized to the cold weather finally. Many honors accompanied this engineer and he was offered the job of president of Ford academy.Whether accedeing to or abstaining from it was not important because he just wanted to be an accompanist of abstract academic research.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思淮北市海宮南村英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦