英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語中級聽力 > 留學澳洲英語講座 >  第13篇

留學澳洲英語講座Lesson 7: Can we talk?

所屬教程:留學澳洲英語講座

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1371/07.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

 
English for Study in Australia
留學澳洲英語講座
Lesson 7: Can we talk? 
第七課: 我能和你談談嗎?
 
 
L1 Male  各位聽眾朋友好。我是澳大利亞澳洲廣播電臺中文部的節(jié)目主持人陳昊。 
L1 Female  各位好,我是馬健媛。
L1 Male  歡迎您收聽由澳大利亞成人多元文化教育服務機構為您編寫的“留學澳洲英語講座節(jié)目。 
L1 Female  這是一套由二十六課組成的系列講座。在這套課程里我們要跟隨四名剛剛抵達澳大利亞墨
爾本市的四名留學生一起來學習澳洲文化的方方面面以及在澳洲學校中的生活。
 
Lesson 7. Can we talk?
 
L1 Female  第七課:我能和你談談嗎?
在這一課中我們要學習當你與寄宿家庭談一些讓你感到不愉快的事情時應該如何展開對話。
另外,老師還要給我們一些如何應對思鄉(xiāng)之情或情緒低落的小建議。
L1 Male:  那我們現(xiàn)在就開始上課吧。首先讓我們一起來聽一段對話。您會有機會在接下來的課程中練
習對話的內(nèi)容。此外,我們也建議您課后有時間的話也要多多練習這些句型。您可以從澳大
利亞廣播公司澳洲廣播電臺的網(wǎng)站上免費下載這套教材的全部錄音及課文。
在這一課的對話中,凱蒂對于寄宿家庭的小狗總是到她的床上睡覺感到不滿,所以她決定和
寄宿家庭的媽媽簡妮談談這件事。
 
 
 
Katie:   Excuse me Jenny?
L1:  可以打擾你一下嗎,簡妮?
Jenny:  Yes, Katie. Come in.
L1:  沒問題,凱蒂。請進來吧。
Katie:  I’d like to talk to you about something if that’s OK. Is now a good time?
L1:  如果可以的話,我想和您說點事,現(xiàn)在對您來說合適嗎?
Jenny:  Sure. I’m just making a cake for tomorrow. Grab a stool. 
L1:  可以啊。我正在準備明天吃的蛋糕。你自己拿一把椅子坐下來說吧。
Katie:  Thanks.
L1:  謝謝。
 
 
Katie:  Well. It’s Sushi. She’s sleeping on my bed. I try to keep my door closed but somehow
she gets in.
L1:  嗯,是這樣。我想和您談談蘇希的事情。它老是跑到我的床上睡覺。我曾經(jīng)試著把它關在
我臥室的門外,但不知怎么回事,它總是可以溜進我的房間。
Jenny:  Oh, I didn’t realise that was happening. Thanks for telling me. I’ll put the pet gate at the
entrance of the hall so she can’t get to any of the back rooms. Is that OK?
L1:  哦,我不知道發(fā)生了這樣的事情。謝謝你告訴我。我會在門廳進口的地方放一個寵物欄桿
,這樣的話它就不會再跑到任何的房間去了。你看這樣好嗎?
Katie:  Yes, that’ll be great thanks. … And what’s the best way to stop her from jumping up at
me?
L1:  謝謝您,這樣做太好了。。。我還想問一下,怎樣才能不讓它往我身上撲呢?
Jenny:  Say “Down, Sushi, Down!”
L1:  哦,你要這樣對它說:“坐下,蘇希,坐下!”
Katie:  Yes, but I don’t like her to jump on me at all. Not even once.
L1:  明白了??墒俏艺娴牟幌矚g小狗往我的身上撲,一點都不喜歡。
Jenny:  I see. Well, I can make sure she’s in the yard when you come home, if you like. Would
that help?  It’s only when people come in the front door that she jumps on them.
L1:  哦,知道了。如果你愿意的話,我可以在你在家里的時候讓狗留在后院中。這樣可以嗎?
其實小狗只是在有人從前門進來時才會往人身上撲的。
Katie:  That would help a lot. I hope it’s not too much trouble.
L1:  您這樣安排可真是太好了。希望我沒有給您找太多的麻煩。
Jenny:  Not at all. I’ll tell Dylan to watch her too.
L1:  不會的。我也要告訴迪倫特別留意小狗的。
 
 
Jenny:  Is there anything else Katie?  Anything else worrying you?
L1:  還有其它的事情嗎?還有沒有讓你感到不安的事情?
Katie:  I don’t know. I guess I just miss my family.
L1:  我也不知道。我想我有點想家了。
Jenny:  That’s really understandable.
L1:  我非常能夠理解你的這種感受。
Katie:  Everyone at school seems to be coping really well but I feel very lonely.
L1:  學校里的每個人好象都沒有什么問題,只有我感到非常孤獨。
Jenny:  I bet they’re feeling a bit wobbly too. Look, it’s the first time you’ve been away from your
family. You have to adapt to a whole different culture.
L1:  我想每個人都或多或少地有同樣的感覺吧。想想看,這是你第一次離開家,而且你還要逐
漸適應一種完全不同的文化呢。
Katie:  When will I start feeling better?
L1:  那我什么時候才能感覺好些呢?
Jenny:  Well, talking to me about it is a good start. Talk to your friends about it too, you’ll find that
most of them experience some level of homesickness. You’re not alone.
L1:  嗯,和我講出你的感受就是一個好的開始呀。你還可以和你的朋友們談談自己的感受。你
會發(fā)現(xiàn)其實他們中的大多數(shù)人會有不同程度的思鄉(xiāng)之情,在這方面你并不是唯一的例外。
Katie:  The trouble is… I just don’t feel like going out when I’m like this. I just don’t feel like I
have that much to say to people.
L1:  問題是當我處在這樣的狀態(tài)時,我真的不想出去,也不想和人講話。
Jenny:  Katie, the best thing you can do is go out when you feel like this. Be with people and do
fun things. You don’t have to speak a lot, or be the life of the party, just relax with friends.
Just know that the feeling will pass. But if it doesn’t, let me know. I can take you to the
doctor.
L1:  凱蒂,當你處在這樣一種狀態(tài)時,走出家門是最好的辦法。和大家在一起,做些有趣的事
情。你不必講太多,或者要成為聚會的中心。只要和朋友們輕松相處就好了。你不要著急
,這種情緒會過去的。否則的話你就告訴我,我會帶你去看醫(yī)生的。 
Katie:  Thanks. Everything’s so strange here.
L1:  謝謝您。(略微停頓一下)這里的一切都好奇怪呀。
Jenny:  Yes, I know. What are the things you miss?
L1:  是嗎?你最留戀的是什么呢?
Katie:  I miss my Mum and Dad, I even miss my pesky brothers, and I really miss Chilli chicken
the way they make it at home!
L1:  我想我的爸爸媽媽,甚至想我那些平時讓我很討厭的兄弟們。我好懷念我們家做的那些辣
子雞啊。
 
Jenny:  Well that’s easy. I know a place where they cook traditional food from your country. Let’s
go there for dinner tomorrow night!   
L1:  這好辦。我知道一個非常好的中餐館。我們明天晚上就去那里吃晚餐吧。 
Katie:  Could we?
L1:  真的嗎?
Jenny:  Of course. And you can invite a friend if you like.
L1:  當然嘍。如果你喜歡的話也可以請你的朋友們一起去。
Katie:  Thanks Jenny. I’ll ask Angel.
L1:  謝謝你,簡妮。我想請安吉爾一起去。
Jenny:  Good, I’m glad you talked with me Katie.
L1:  好吧。我很高興你能夠和我如此坦率的聊天,凱蒂。
Katie:  Yes, so am I.
L1:  我也是這樣感覺的。
 
 
 
L1 Male:  在這段對話中我們可以學習到以下幾點。首先來說,重要的一點就是要開誠布公,堅持自
己的觀點。例如,當你對住宿的某些方面感到不滿意的時候一定要對寄宿家庭的主人或者
是老師說出來。否則的話情況就可能會更加糟糕。不過在這這類陳述時也是需要有些技巧
的。請不要讓對方感覺你是在抱怨。你只需要告訴他們你的感受以及是否有辦法改善情況
就可以了。一定不要讓人覺得你是在埋怨他人。
在這段對話中,凱蒂首先問簡妮是否有時間聽她講話,然后她就簡明扼要地告訴簡妮她不
喜歡家里的小狗往她身上撲。
重要的是凱蒂在這里將整個事情做為一個問題提出來,而不是讓它聽起來像是一種對主人
家的抱怨。這是一種非常好的談話技巧。我們會在后續(xù)的課文中學習更多的這類句型。
 L1 Female:  另外,在這段對話中凱蒂還提出了一個很多海外留學生都會面對的問題,那就是思鄉(xiāng)之情
和情緒的低落。對于很多的年輕留學生來說,初次離家到一個陌生國家生活的那種好奇與
激動不久之后就會被隨之而來的一些問題與情緒而取代,你甚至可能會出現(xiàn)諸如頭疼、心
慌以及失眠等身體癥狀。你可能會非常容易發(fā)脾氣。
如果你發(fā)現(xiàn)自己面對這樣的狀況,請不要著急。如果你采取一些措施的話,這種情緒很快
就會過去的。其中的一種措施就是一定要把自己的情緒講出來,而不是將它們壓抑在心里
。在我們剛剛學過的這段對話中,凱蒂就對寄宿家庭的媽媽簡妮敞開了心扉。簡妮還建議
凱蒂要多走出家門和朋友們相處。事實上這對于很多初來乍到的留學生來說是治療思鄉(xiāng)病
的一貼良藥。
 
L1 Male:  有關這一話題,我們會在后續(xù)的課程中再和大家詳細地聊。現(xiàn)在先讓我們跟著英語老師一
起來練習一些英語句型。
 
L1 Male:  我們可以通過以下的這些句子學會如何表達自己的感受,以及如何技巧地就一些難題展開
對話。我們會先給出中文,然后請您注意聽英語老師的示范并請重復這些句子
 
 
L1:  我能和您說些事情嗎?
English:  Do you mind if I talk to you about something?  
L1:  現(xiàn)在可以嗎? 
English:  Is now a good time? 
L1:  我怎樣才能不讓狗往我的身上撲呢?
English:  How can I stop the dog from jumping up on me? 
L1:  我夜里感到很冷,可以再要一條被子嗎?
English:  I feel cold at night. Could I please have another blanket?  
L1:  我不喜歡每天中午都吃三明治,我可以吃一些米飯嗎。
English:  I don’t like sandwiches for lunch every day. Could I please have some rice? 
L1:  當孩子們在我的房間外面玩耍時,我很難靜下心來學習。
English:  I’m finding it hard to study while the children are playing outside my room. 
L1:  在我學習的時候可以讓孩子們到前面的院子里玩耍嗎?
English:  Could the kids play in the front of the house while I’m studying? 
L1:  我怎樣才能不讓狗往我的身上撲呢?
English:  How can I stop the dog from jumping up on me? 
L1:  我覺得我好象做得不夠好。
English:  I don’t feel like I’m coping very well. 
L1:
我有些想家。
English:
I miss my family.  
L1:
我近來感到有些孤獨。
English:
I’ve been feeling lonely. 
L1:
我發(fā)現(xiàn)自己在課堂上很難集中精力。
 
English:
I’m finding it hard to concentrate in class. 
L1:
我近來感到有些頭暈。
English:
I’ve been feeling dizzy.   
L1:
我這幾天每天都會頭疼。
English:
I’ve been getting headaches every day. 
L1:  您有什么建議嗎?
English:  What do you suggest? 
 
 
L1 Female:  好,句型就練習到這里?,F(xiàn)在讓我們一起聽一段街頭訪談。  
 
 
Interviewer:  對不起,打擾一下可以嗎?
Male Student:  什么事呀?
Interviewer:  你是留學生,對嗎?
Male Student:  是呀,我來了都一年多了。
Interviewer:  我是澳洲廣播電臺的記者,可以向你提一個問題嗎?
Male Student:  請吧。
Interviewer:  你在使用英語和別人交談的時候有沒有誤解對方意思的情況發(fā)生? 
Male Student:   有過,而且有一次差點壞了大事。 
Interviewer:  怎么會是這樣呢?
Male Student:  事情是這樣的,在經(jīng)過了初到澳洲的新鮮感之后,我突然感到很煩,哪里都不想去了,整
天都呆在房間里學習而已。
Interviewer:  你有沒有可以傾訴的對象呢?
Male Student:  我寄宿家庭的爸爸很為我著急。他曾經(jīng)三次問我是否有什么問題。我回答說“是”,然后
他又問我想不想和他談談,我也回答說“是”,可是他聽了我的話之后只說了一句OK,
就走了。這讓我感到更加壓抑了。
Interviewer:  他這么做的確有些奇怪,這個人好像并不那么友好嗎!
Male Student:  那里的話,他是一個非常不錯的人呢。其實是我沒有正確理解他的英語問句,結(jié)果才造成
了這種局面。
Interviewer:  到底是怎么回事呢? 
Male Student:  他的問句是 “Do you mind talking about it?”
,我回答說Yes,意思是說我想和他談談。但問題是他的問句是“do you
mind?”,在這種情況下,我應該說“No”,表示我想和他談談,而“Yes”恰好表達了
相反的意思。你能明白我的意思嗎?  
Interviewer:  的確。對于我們來說,這是一種非常容易誤導的句型。我自己有些時候也會搞混了。那就
是說,當你說Yes的時候,你自己認為想要表達的意思是“是的,我想和你談談,而他的
理解是”不,我不想和你談這些事情“。 
Male Student:  對啊,我們最終總算把話講通了?,F(xiàn)在我學會了,當對方的問句是“Do you mind
“的時候,我就用  “sure” 或者  “That’d be good” 來回答。這樣大家就不會誤會了。
Interviewer:  是啊。對了。你現(xiàn)在感覺好些了嗎?
Male Student:  沒問題了。我和寄宿家庭的爸爸談話之后就慢慢變得積極了起來,那種煩躁的感覺也就消
失了。
 
 
L1 Male  在這段訪談中,那位留學生提到到了英語中一個非常容易令初學者迷惑的句型,那就是以
“Do you mind” 開始的問句。簡單來說,在回答這樣的問句時, “yes’
意味著“不”或者“不同意”的意思,而 “no” 則表示“是”或者“同意”的意思。
如果您覺得以Yes或者No來回答這類句型會讓您感到有些不知所措的話,那么根據(jù)不同的
情況分別以 “sure”, “That’d be good”” 或者 “no problem”
來應對這類問句則是一種不錯的選擇。.  
 
 
 
EXERCISE
 
L1 Female  接下來讓我們一起來溫習本課對話的部分內(nèi)容,請您跟著重復凱蒂的句子。
 
 
Katie:  Excuse me, Jenny.  
Jenny:  Yes Katie, come in.
Katie:  I’d like to talk to you about something, if that’s OK.  
Katie:  Is now a good time?  
Jenny:    Sure.  I’m just making a cake for tomorrow. Grab a stool.
Katie:  Thanks. 
Katie:  Well. It’s Sushi.  She’s sleeping on my bed.  
Katie:   I try to keep my door closed but somehow she gets in.   
Jenny:   Oh, I didn’t realise that was happening.  Thanks for telling me.  I’ll put the pet gate
at the entrance of the hall so she can’t get to any of the back rooms.  Is that OK?
Katie:  Yes, that’ll be great thanks.  … 
Katie:  And what’s the best way to stop her from jumping up at me? 
Jenny:  Say “Down, Sushi, Down!”
Katie:  Yes, but I don’t like her to jump on me at all.  Not even once. …
Jenny:  I see.  Well, I can make sure she’s in the yard when you come home, if you like. 
Would that help?  It’s only when people come in the front door that she jumps on
them.
Katie:  That would help a lot. …  
Katie:  I hope it’s not too much trouble. …
Jenny:  Not at all.  I’ll tell Dylan to watch her too. 
Jenny:  Is there anything else, Katie?  Anything else worrying you?  
Katie:  I don’t know.  I guess I just miss my family. …
 
 
L1 Female:  對于絕大部分留學生來說,初到國外的那種新鮮感會很快地被面對陌生環(huán)境、文化及
課業(yè)方面的不適應等因素所取代,而對家人和朋友的思念也會不時地讓你感到情緒低
落。如果您遇到了這樣的情況,我建議您不妨考慮用以下的方式來化解這種情緒。
一, 多參加社交活動及體育活動,特別是加入一些運動隊,這樣做除了可以通過
體育運動來改善自己的情緒之外,您還可以認識更多的朋友。
二, 在可能的情況下多和國內(nèi)的家人朋友們通電話,和他們說出你自己心中的感
受。
三, 多和自己說得來的同學們交流情感,這樣做的話你可能會發(fā)現(xiàn)你并不獨孤,
其實很多同學都會面對和你一樣的局面,大家彼此之間相互溝通會有助于你
克服情緒上的波動。
四, 隨時和你的寄宿家庭、老師及學校的輔導員交流溝通。
總之,你千萬不要將思鄉(xiāng)的情緒封閉在自己心里,給自己造成不必要的心理和情緒負
擔。
L1 Male:  另外我還要提醒您的是,如果在試過以上的方法之后您仍然感到情緒非常壓抑的話,
請一定要盡早去看醫(yī)生。
 
 
L1 Female:  好,第七課進行到這里就要結(jié)束了。在下課之前,請您跟著我們的英語老師一起來練
習輔音字母 “L”
的發(fā)音。在發(fā)這個輔音的時候,請將您的舌頭輕輕上卷,抵住您的上牙床,然后震動
喉部就可以發(fā)出這個輔音了。請注意聽老師的示范。  
English:  lie  
rye 
lead 
read 
lock  
rock 
load  
road 
rate  
late 
 
L1 Female:  好,語音練習就做到這里。希望您能夠在課后多多練習。接下來請您跟著英語老師一
起朗讀下面這個特別設計的句子。 
 
 
English:  I really like reading letters from Louie. 
I really like reading letters from Louie. 
 
 
L1 Male:   
各位朋友,留學澳洲英語講座的第七講到這里就全部結(jié)束了。在第八課中,我們將學
習與澳洲當?shù)厝私慌笥褧r會使用到的一些句子。歡迎您在課后登陸澳大利亞澳洲廣播
電臺中文部的網(wǎng)頁,瀏覽本教程的課文及學習筆記。我們的網(wǎng)址是
radioaustralia.net.au
 
另外,如果您希望更多地了解澳大利亞成人多元文化教育機構提供的各項服務的話,
請登陸 ames.net.au 這個網(wǎng)址。
 
感謝您收聽我們的節(jié)目,再見
 
 
END OF LESSON 7
 
 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思天津市東尚名居英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦