英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)學(xué)習(xí) > 特別策劃 > 世博英語(yǔ) > 世博口語(yǔ) >  內(nèi)容

世博的車(chē)位很緊張

所屬教程:世博口語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
編輯點(diǎn)評(píng):絕大多數(shù)人應(yīng)該都會(huì)選擇坐地鐵去世博,但是有車(chē)一族或許就會(huì)開(kāi)著自家的小轎車(chē)去。開(kāi)車(chē)雖然風(fēng)光,但到了停車(chē)時(shí)就比較麻煩,如今很多地方都是車(chē)位緊缺,世博會(huì)這樣人山人海的地方當(dāng)然也是如此啦。我們來(lái)看段關(guān)于停車(chē)的對(duì)話(huà)吧!

Visitor: Hello! Where should I park my car?


 

參觀(guān)者:你好!請(qǐng)問(wèn)我的車(chē)該停哪兒?

 

Volunteer: To the parking lot, just over there.


 

志愿者:請(qǐng)將車(chē)停到那邊的停車(chē)場(chǎng)。

 

Visitor: Thanks!


 

參觀(guān)者:謝謝。

 

Visitor: Excuse me. Where is the entrance?


 

參觀(guān)者:請(qǐng)問(wèn)入口在什么地方?

 

Volunteer: Please go along this way. The Expo Site entrance is ahead, 500 meters away from here.


 

志愿者:請(qǐng)往這里走。世博園區(qū)的入口就在前方500米處。

 

Visitor: OK, thanks. I find the parking here quite under strain. The latecomers might find no parking space available.


 

參觀(guān)者:好的,謝謝。我發(fā)現(xiàn)停車(chē)位很緊張,是不是來(lái)晚了就沒(méi)有車(chē)位了呢?

 

Volunteer: Yes, it's true. Therefore, coming by metro is suggested.


 

志愿者:是的,所以建議大家還是乘坐地鐵來(lái)參觀(guān)。

 

Visitor: I see. Thanks!


 

參觀(guān)者:我知道了,謝謝你。

 

Volunteer: You're welcome.


 

志愿者:不客氣。

 

注釋?zhuān)?/strong>
1. parking lot 停車(chē)場(chǎng)
2. parking space 停車(chē)位
3. be under strain 緊張,有壓力的
4. parking space available 有車(chē)位 available: 可用的
5. by metro 乘坐地鐵(by+交通工具)


 


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思上海市西林街350弄小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法英語(yǔ)音標(biāo)讀法英語(yǔ)音標(biāo)口訣記憶法英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音口型英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音練習(xí)48個(gè)英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音表英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音規(guī)則表

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦