英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 英語口語練習(xí) > 每日背誦第四期 >  第64篇

每日背誦第四期64

所屬教程:每日背誦第四期

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1192/bs20070622.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
 
Not long after the Tang era (618-907), when trade along the Silk Road had reached its height, the fearsome Genghis Khan and his Mongol armies conquered a vast area spanning much of Central Asia. Accordingly, the Silk Road became an important communication route between different parts of the Mongol Empire. During the rule of Kublai Khan, more Europeans began venturing towards China along the Silk Road. The most famous of these travelers was Marco Polo, whose thoughts and adventures were later recorded and embellished by an Italian romance writer.

唐代是絲綢之路沿途貿(mào)易活動(dòng)的鼎盛時(shí)期,在唐代王朝滅亡后不久,令人聞風(fēng)喪膽的成吉思汗及其蒙古大軍征服了橫跨中亞大部分地區(qū)的廣闊領(lǐng)土。絲綢之路于是成為蒙古帝國(guó)各部落間重要的交通線路。忽必烈統(tǒng)治期間,更多的歐洲人冒險(xiǎn)沿著絲綢之路來到中國(guó)。這些旅行者中最出名的就是馬可波羅,他的所見所聞后來被一位意大利傳奇小說家記載下來,并加以潤(rùn)色。

(短文節(jié)選,本篇始于:長(zhǎng)相“絲”守)

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思常州市府南商務(wù)花園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦