譯文 如果您能盡快回復(fù)我的咨詢,我將萬(wàn)分感激。
點(diǎn)睛 本句是典型的詢問(wèn)信件的結(jié)尾句。其中,prompt意為“迅速的”。如:
He is always prompt in answering letters. 他總是迅速地回復(fù)來(lái)信。
inquiry意為“詢問(wèn);調(diào)查”。如:
They've promised a thorough inquiry into the plane crash. 他們答應(yīng)對(duì)這次飛機(jī)失事進(jìn)行徹底調(diào)查。
本句也可以拆分成一個(gè)復(fù)雜句。如:
If you pay favorable attention to my inquiry promptly, I will be very grateful.
句型拓展
Please render me some valuable advice which is conducive to my final decision. 請(qǐng)給我提供一些寶貴意見(jiàn),幫助我作最后決定。
I am looking forward to a favorable reply at your earliest convenience. 期待您盡早回信。
I would be much obliged to you if you could let me know the procedures I have to go through. 如果您能告訴我所需的程序,我將十分感激。