英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 英語(yǔ)寓言 >  內(nèi)容

百喻經(jīng)之十六: 灌甘蔗喻

所屬教程:英語(yǔ)寓言

瀏覽:

2015年07月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
§16 灌甘蔗喻

(16) WATER THE SUGAR - CANE

昔有二人,共種甘蔗,而作誓言:“種好者賞;其不好者,當(dāng)重罰之。”時(shí)二人中,一者念言:“甘蔗極甜,若壓取汁,還灌甘蔗樹(shù),甘美必甚,得勝于彼。”

Once upon a time two men who cultivated sugar-cane, pledged that the one who had a good harvest would win prizes, while the one with a bad harvest would be heavily penalized. One of them thought, "The sugar-cane itself is very sweet. It will be more delicious if I water it with its compressed juice. Then I will get the upper hand over him."

即壓甘蔗,取汁用溉,冀望滋味。反敗種子,所有甘蔗,一切都失。

Immediately, he began to press the juice from the sugar-cane. He watered the plant with the juice in the hope of making it more delicious. Instead, he destroyed the seedling and lost his entire plantation.

世人亦爾:欲求善福,恃己豪貴,專(zhuān)形挾勢(shì),迫脅下民,陵奪財(cái)物,以用作福。本期善

果,不知將來(lái)反獲其患殃。如壓甘蔗,彼此都失。

So are people at large. Those who wish for the comforts of life use their high positions and great influence to oppress the mass. They steal others' possessions as their own wealth to do good works with a view to enjoy better life afterwards. However, they are unaware of the calamities, which are to come upon them. Those people are just like the man who, pressing the sugar - cane, lost everything.

注釋?zhuān)?/p>

①誓言:表示一定按所說(shuō)的去做。本文指雙方共同約定。

②?。焊癄€、敗壞。

③恃己豪貴:依仗自己有權(quán)勢(shì)。

④善果:善,佛教名詞,與惡相對(duì),指符合教義的言行、意識(shí)。善果,依善行所得到的美好、善良的結(jié)果?!侗緲I(yè)經(jīng)》有:善果從善因生之說(shuō)。

⑤專(zhuān):據(jù)、用。

白話:

過(guò)去有兩個(gè)人,同時(shí)種植甘蔗并約定說(shuō):“種植好的有獎(jiǎng)賞,種植不好的要重罰。”這兩個(gè)人中,有一個(gè)心想:“甘蔗非常甜,如果把汁壓出來(lái),再用來(lái)澆灌甘蔗林,甘蔗定會(huì)甜美無(wú)比,肯定會(huì)超過(guò)他。”于是他就壓出甘蔗汁用來(lái)澆灌,期望增加甘蔗的甜美,卻反而使甘蔗苗的根腐爛,結(jié)果所有的甘蔗全都?jí)乃懒恕?/p>

世上有人也是這樣,想得到美好和富貴,就依仗著權(quán)勢(shì),巧取豪奪,壓迫百姓,掠奪財(cái)物,用作培福,本來(lái)希望得到富貴的結(jié)果,殊不知將來(lái)反而會(huì)招致災(zāi)難。這就像壓蔗澆蔗苗一樣,不僅損失了種植的甘蔗,而且連已有的甘蔗都損失殆盡。

解說(shuō):

只求目的實(shí)現(xiàn),不問(wèn)手段好壞,自是不對(duì)的。

關(guān)于兩者俱失,可與第二十五則(水火喻)、第三十二則<估客偷金喻>、第七十五則<駝甕俱失喻>、第八十八則(獼猴把豆喻)、第九十七則(為惡賊所劫失氎喻)比看。

辨析:

依主觀判斷行事的人和現(xiàn)象是隨處可見(jiàn)的。只憑主觀愿望一意孤行,與蠻干無(wú)異。好比教育子女,溺愛(ài)的結(jié)果,往往適得其反。“將相出寒門(mén),紈绔無(wú)偉男。”就是這個(gè)道理。這個(gè)比喻故事,并沒(méi)有只停留在對(duì)個(gè)人做法的評(píng)價(jià)上,而是進(jìn)一步以佛家的眼光去觀察階級(jí)社會(huì)中的不平等現(xiàn)象。有人認(rèn)為:佛教是與世無(wú)爭(zhēng)的宗教信仰,是出世的哲學(xué)。這只是從一個(gè)側(cè)面揭示了佛教教義的底蘊(yùn)。我們認(rèn)為,佛家的無(wú)爭(zhēng)與出世,本身就是對(duì)不平社會(huì)現(xiàn)實(shí)的一種反抗,至少是對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿在意識(shí)思想上的表現(xiàn)。它對(duì)人生社會(huì)是起了不可低估的干預(yù)作用的。只是它往往采用了回避其鋒芒,而不是激烈沖擊的暴力形式,這更能贏得人心的擁戴。

凡是用權(quán)勢(shì)奪來(lái)的財(cái)富,終究不能長(zhǎng)久。秦始皇吞并六國(guó),一統(tǒng)天下,何等顯赫,到二世十余年的功夫,就灰飛煙滅;八旗子弟入主中原,何等的氣焰,距今也只有幾百年。財(cái)富屬于社會(huì)時(shí),人們才會(huì)珍惜它,如果它只聚集到少數(shù)人的手里,就會(huì)變成導(dǎo)致災(zāi)難的根源。

(摘自《百喻經(jīng)注釋與辨析》荊三隆 邵之茜著)

供您思考:

圣法法師在《百喻故事廣釋》里說(shuō):“天下父母心”,可是愛(ài)的方法不對(duì),也可能害了兒女養(yǎng)成壞習(xí)慣。商人賺錢(qián),然而賺錢(qián)的方法不對(duì),也可能造成失敗。工作方法不對(duì)反把事情弄壞。

在“灌甘蔗喻”中,甲的甘蔗慢慢枯萎了,乙的甘蔗卻一天一天茂盛起來(lái),這就是方法的對(duì)與不對(duì)而已。

聰明的人反被聰明誤者比比皆是,做流氓做小偷的,以為可以不勞而獲。欺騙拐詐的人,以為只要?jiǎng)尤缈谏嗑瞳@得財(cái)物,可是“善有善報(bào) 惡有惡報(bào)”,“種瓜得瓜 種豆得豆”。沒(méi)有種雜草而得到稻谷的道理。

占他人的便宜,結(jié)果反受其害。譬如貪污枉法,過(guò)量的農(nóng)藥毒害他人,工人偷工減料。商人用欺騙獲得暴利,結(jié)果必受其應(yīng)得的報(bào)應(yīng),每種職業(yè)都可以報(bào)效社會(huì),每個(gè)人也可以剝削社會(huì),問(wèn)題在我們的存心良與不良而已。

人若存心良善,眼前雖吃虧一點(diǎn),將來(lái)一定有良好的果報(bào),奸惡的人雖占一點(diǎn)的便宜,人格墮落,人人厭惡。做人做事方法不對(duì),也會(huì)造成不良的果報(bào)。是故須學(xué)佛的理由在這里。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思韶關(guān)市國(guó)際森林島(馬壩大道南667號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦