英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內容

給黃昏的星 To the Evening Star ——布萊克

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2016年04月22日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
  Thou fair-haired angel of the evening,

  你呵,黃昏的金發(fā)的使者,

  Now, while the sun rests on the mountains, light

  太陽正歇在山巔,點起你的

  Thy bright torch of love! Thy radiant crown

  愛情的火炬吧:把你的明冠

  Put on, and smile upon our evening bed!

  戴上,對我們的夜榻微笑!

  Smile on our loves; and, while thou drawest the

  對愛情微笑吧;而當你拉起

  Blue curtains of the sky, scatter thy silver dew

  蔚藍的天帷,請把你的銀露

  On every flower that shuts its sweet eyes

  播給每朵闔眼欲睡的花。

  In timely sleep. Let thy west wind sleep on

  讓你的西風安歇在湖上,

  The lake; speak silence with thy glimmering eyes,

  以你閃爍的眼睛敘述寂靜,

  And wash the dusk with silver. Soon, full soon,

  再用水銀洗滌黑暗。很快的,

  Dost thou withdraw; then the wolf rages wide,

  你就去了;于是狼出來猖獗,

  And the lion glares through the dun forest.

  獅子也從幽黑的森林張望。

  The fleeces of our flocks are covered with

  請你護佑我們的羊群吧:

  Thy sacred dew: protect them with thine influence.

  那羊毛已被滿你神圣的露。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市正通灤州一號英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦