英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

Sonnets of William Shakespeare-Sonnet 145

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  Those lips that Love's own hand did make

  Breathed forth the sound that said 'I hate'

  To me that languish'd for her sake;

  But when she saw my woeful state,

  Straight in her heart did mercy come,

  Chiding that tongue that ever sweet

  Was used in giving gentle doom,

  And taught it thus anew to greet:

  'I hate' she alter'd with an end,

  That follow'd it as gentle day

  Doth follow night, who like a fiend

  From heaven to hell is flown away;

  'I hate' from hate away she threw,

  And saved my life, saying 'not you.'

  愛神親手捏就的嘴唇

  對著為她而憔悴的我,

  吐出了這聲音說,"我恨":

  但是她一看見我難過,

  心里就馬上大發(fā)慈悲,

  責(zé)備那一向都是用來

  宣布甜蜜的判詞的嘴,

  教它要把口氣改過來:

  "我恨",她又把尾巴補綴,

  那簡直像明朗的白天

  趕走了魔鬼似的黑夜,

  把它從天堂甩進陰間。

  她把"我恨"的恨字摒棄,

  救了我的命說,"不是你"。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思泉州市西邊宅新村英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦