英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

Sonnets of William Shakespeare-Sonnet 25

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  Let those who are in favour with their stars

  Of public honour and proud titles boast,

  Whilst I, whom fortune of such triumph bars,

  Unlook'd for joy in that I honour most.

  Great princes' favourites their fair leaves spread

  But as the marigold at the sun's eye,

  And in themselves their pride lies buried,

  For at a frown they in their glory die.

  The painful warrior famoused for fight,

  After a thousand victories once foil'd,

  Is from the book of honour razed quite,

  And all the rest forgot for which he toil'd:

  Then happy I, that love and am beloved

  Where I may not remove nor be removed.

  讓那些人(他們既有吉星高照)

  到處夸說他們的顯位和高官,

  至于我,命運(yùn)拒絕我這種榮耀,

  只暗中獨(dú)自賞玩我心里所歡。

  王公的寵臣舒展他們的金葉

  不過像太陽眷顧下的金盞花,

  他們的驕傲在自己身上消滅,

  一蹙額便足雕謝他們的榮華。

  轉(zhuǎn)戰(zhàn)沙場的名將不管多功高,

  百戰(zhàn)百勝后只要有一次失手,

  便從功名冊(cè)上被人一筆勾消,

  畢生的勛勞只落得無聲無臭:

  那么,愛人又被愛,我多么幸福!

  我既不會(huì)遷徙,又不怕被驅(qū)逐。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思邯鄲市農(nóng)林路甲51號(hào)院英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦