1.Call 打電話/稱呼
Call作為打電話的意思,大家應(yīng)該都知道,比如工作中的“I'm busy, please call me later.”
那Call的另一個(gè)意思,作為“稱呼”的意思可能是“My name is Anthony, you can also call me Andy.”
但是,說到“搭訕”,怎么用到Call這個(gè)單詞呢?請(qǐng)看例句:
Hi,my name is xxx but you can call me tonight.(哈哈,有沒有頓時(shí)覺得這句話很俏皮呢?)
2.Picture 圖片/想象
相信從小到大,各位同學(xué)都聽過聽力考試中那句熟悉的對(duì)白“Please look at picture A.”當(dāng)然,這里的picture就是圖片的意思了。
那如果這兩個(gè)意思一起使用的時(shí)候,會(huì)擦出怎么樣的火花呢?請(qǐng)看例句:
I'm not a painter, but I can picture you and me together.
3.Fall 跌倒/著迷
Fall除了有秋天的意思,作為動(dòng)詞還有“跌倒”的意思,它還有個(gè)詞組是Fall for,“為某人著迷”(不知道這里,大家有沒有想起好多年前大熱的韓劇《我為你著迷》呢?)
假設(shè)你和你喜歡的人走在路上,你不小心看見TA的鞋帶掉了,你可以靈機(jī)一動(dòng)說“Tie your shoes! I don't want you falling for anyone.”(快把鞋帶綁好,我可不想你喜歡其他人。)
4.Chemistry 化學(xué)/曖昧
Chmistry是指我們初中高中甚至大學(xué)都在學(xué)的科目“化學(xué)”,但是它也有另外一個(gè)意思——Have a crush on sb對(duì)某人來(lái)電,所以比較日常能聽到的話是“There is chemistry between A and B."意思就是A和B很來(lái)電,請(qǐng)看例句:
You look familiar, didn't we take a class together? I could swear we had chemistry.
你看起來(lái)好眼熟哦,我們是不是之前一起上過課呢?我們很來(lái)電呀!
5.Company 公司/陪伴
Company這個(gè)單詞大家應(yīng)該都很熟悉了,有“公司”的意思,而且也見過這個(gè)詞組——Keep someone company陪伴著某人。
但是,沒有想到,竟然可以這樣搭訕別人!請(qǐng)看例句:
Are you unemployed CEO? Because you look like you could use some company.
你難道是待業(yè)中的CEO嗎?因?yàn)槟愫孟裥枰獎(jiǎng)e人的陪伴哦!
那今天通過5個(gè)小例子,大家又get到用英語(yǔ)搭訕小哥哥小姐姐的俏皮句子了嗎?