1.make a beeline for someone or something
to go directly to someone or something as soon as you arrive
一到達(dá)就徑直朝某人或某物走去
I got to the party and made a beeline for Susan.
我一到達(dá)派對(duì)就直接想蘇珊走去。
He made a beeline for the booth as soon as he arrived.
他一到達(dá)就徑直朝公用電話亭走去。
2.make a clean sweep
to get ride of everything or everyone to start a new life
讓某事或某人重新開(kāi)始
I'm afraid we'll have to make a clean sweep and start over.
恐怕我們得重新來(lái)過(guò)了。
The police made a clean sweep of the area by arresting everyone.
警察為了抓人,又去了一次那個(gè)地方。
3.make a comeback
to become successful again after having been away from the scene or society for a long time
在與銀幕或社會(huì)隔絕一段時(shí)間后,東山再起。
The actress made a comeback in her latest movie.
這個(gè)女演員憑借最新的電影而東山再起。
You'll have to make a comeback and take over the company.
你得東山再起,接管這個(gè)公司。
4.make a face
contort your face, make a strange expression often used with 'at someone'
做鬼臉,擺出奇怪的表情,通常后面接at someone。
She tasted the soup and made a face. It must have been awful.
她嘗了一口湯,做了個(gè)鬼臉。這湯肯定不好喝。
Don't make a face at me! I know you're not happy.
別對(duì)我做鬼臉了!我知道你不開(kāi)心。
5.make a fool out of someone
to trick someone and make them look bad
欺騙某人,使他們難堪。
She made a fool out of him and then left him for another man.
她欺騙了他,然后把他扔給了別人。
I don't think you'll ever make a fool out of me.
我覺(jué)得你不會(huì)騙我。
6.make a fuss
to pay a lot of attention to someone or something
大驚小怪,小題大做
She made a fuss the last time we visited, so lets take a gift.
上次我們?nèi)サ臅r(shí)候她大驚小怪,所以這次要帶上禮物。
I'm afraid I make a bit of a fuss over my plants in the garden.
我在花園里發(fā)現(xiàn)自己的植物時(shí),大驚小怪了一場(chǎng)。
7.make a go of it
to become successful, have success in business
成功,在經(jīng)商方面干得出色。
It took us a few years to make a go of it, but everything's fine now.
我們花了幾年的時(shí)間才成功,但現(xiàn)在一切都好了。
Bob made a go of it as an opera singer in Europe.
鮑勃是歐洲一名出色的歌劇演唱家。
8.make a killing
to earn a lot of money
賺大錢
Peter has been making a killing as a hedge fund manager.
皮特做了對(duì)沖基金經(jīng)理后,發(fā)了大財(cái)。
They made a killing in real estate and retired.
他們做房地產(chǎn)發(fā)了大財(cái)后,就退休了。
9.make a living
to earn money in a profession or trade
用工作來(lái)謀生
He makes a living selling insurance to the elderly.
他通過(guò)向老年人售賣保險(xiǎn)為生。
Can you make a good living by teaching?
你是以教書(shū)為生嗎?
10.make a name for oneself
to become famous
成名
Jennifer made a name for herself as an actress on Broadway.
詹妮弗是百老匯的一位有名的女演員。
One day you'll got out into the world and make a name for yourself.
總有一天,你會(huì)進(jìn)入社會(huì),一舉成名的。
11.make a point
to make something understood to others
使別人理解某件事
I'm trying to make a point about your lack of effort.
我想讓你知道,你的努力還不夠。
The presentation made the point that you need to start saving early in life.
這個(gè)陳述告訴我們,補(bǔ)救要趁早。
12.make a run for it
to try to escape from a bad situation, or just from the rain or something equally unpleasant
試圖逃離糟糕的情況,或者避雨,或逃離不愉快的事物。
Let's make a run for those trees over there. They should keep us dry.
我們逃到那些樹(shù)那兒吧,可以使我們不被雨淋濕。
The bank robbers made a run for it, but the police caught them within two hours.
銀行搶劫犯逃走了,但警察兩個(gè)小時(shí)內(nèi)就抓住了他們。
13.make a scene
to become very upset and vocal so that others notice you
表現(xiàn)得非常不高興,吵吵鬧鬧以至于別人注意到你。
The little girl made a scene every time her mother didn't immediately buy her what she wanted.
每次只要媽媽不給她買想要的東西,這個(gè)小女孩就大吵大鬧。
Don't make a scene about this. Let's go home and talk about it.
別為了這個(gè)大吵大鬧,回家討論吧。
14.make a stink
to complain loudly about something
大聲抱怨某事
She made a stink to human resources after she didn't get the promotion.
因?yàn)闆](méi)有得到晉升,她對(duì)人力資源部怨聲載道。
I'll go down to the store and make a stink about this!
我會(huì)直接去商店抱怨這件事!
15.make an example of someone
To do something negative to someone in order that others understand that they should not do the same
懲罰某人以儆他人,殺一儆百。
The boss decided to fire him to make an example of him to the other employees.
老板打算解雇他,以對(duì)其他員工殺一儆百。
I'm afraid he made an example of her and she started to cry in front of everybody.
恐怕他就是在對(duì)她殺一儆百,她在人們面前哭了起來(lái)。
16.make an exception
to not do something that is usually the rule
破例
I'll make an exception this one time. Next time, don't forget your homework.
這次我就破例一下。下次別忘了家庭作業(yè)啊。
Can you make an exception and let me take the test next week?
你能破次例,讓我參加下周的考試么?
17.make arrangements
to do everything needed in order to be sure that something is done properly
做好全部籌備,以確定處理妥當(dāng)
I'll make arrangements for this to be shipped to Japan.
我會(huì)安排好把這些運(yùn)往日本。
We made arrangements for the meeting next week.
我們?yōu)橄轮艿臅?huì)議做準(zhǔn)備工作。
18.make ends meet
to earn enough money to pay the bills
收支相抵
He works as an English teacher to make ends meet.
他英語(yǔ)老師的工作剛好使收支相抵。
You might not get rich, but you'll certainly make ends meet.
你可能不會(huì)很富裕,但過(guò)日子是一定沒(méi)問(wèn)題的。
19.make fun of
to joke at the expense of someone
取笑某人
He made fun of her makeup and she began to cry.
他嘲笑她化了妝,使她哭了起來(lái)。
Don't make fun of Peter! He's a great guy!
別嘲笑皮特!他是個(gè)好人!
20.make good on something
to do something you have promised or feel you owe someone
兌現(xiàn)對(duì)某人的承諾
Let me make good on it by taking you out to dinner.
我要兌現(xiàn)承諾,帶你出去吃飯。
Jason made good on the bet after two weeks.
杰森兩周之后兌現(xiàn)了賭約。
21.make light of something
to joke about something serious
不在乎、輕視某事
I think you need to make light of the whole situation. What good does it do to worry so much?
我覺(jué)得你不用把整個(gè)形勢(shì)看得太重了,有什么好擔(dān)心的?
They made light of the mistake and continued with the job.
他們對(duì)錯(cuò)誤滿不在乎,繼續(xù)做著工作。
22.make mischief
to do something naughty, to get in trouble
挑撥離間,搬弄是非。
The boys made mischief over the holidays and were grounded for three days.
這些男孩假期搬弄是非,滯留了三天。
I know you're making mischief. I can see the twinkle in your eye.
我知道你在搬弄是非,我看見(jiàn)你眨眼了。
23.make sense
to try to understand something, to be understandable
試著理解某件事,或被理解
Does that make any sense to you?
你理解我的意思了嗎?
I'm trying to make sense of this situation.
我在試圖讓你明白形勢(shì)。
24.make short work of something
to do something quickly
迅速做完某事
Let's make short work of the garden and have a beer.
快去花園,喝啤酒吧。
She made short work of the report and moved on to the presentation.
她飛快地寫(xiě)完了報(bào)告,然后準(zhǔn)備陳述。
25.make someone tick
to be responsible for how someone acts in life
激發(fā)對(duì)某事的責(zé)任心
His love of music makes him tick.
他對(duì)音樂(lè)的愛(ài)使自己倍受鼓舞。
What makes you tick? What really gets you excited?
什么讓你倍受鼓舞?什么讓你如此興奮?
26.make something up
to invent something that isn't true, to tell a false story
編造虛假的事,撒謊
He made up an excuse to get out of work that day.
那天他編了個(gè)借口曠工。
Have you ever made something up?
你撒過(guò)謊嗎?
27.make the grade
to be good enough
足夠好
I'm afraid your work here doesn't make the grade.
我恐怕你的工作沒(méi)有達(dá)到標(biāo)準(zhǔn)。
Do you think this painting will make the grade at the competition?
你覺(jué)得這幅畫(huà)和比賽搭嗎?
28.make waves
to cause others trouble, often by complaining a lot
搗蛋,通常是通過(guò)怨聲載道
Many people say it's important to not make waves at work. That's how we get into a mess!
很多人說(shuō),工作不惹事很重要。這就是我們陷入困境的原因!
Her father made waves until the school decided to give her another chance.
直到學(xué)校答應(yīng)再給她一次機(jī)會(huì),她父親才停止搗亂。