1.第一次去上課,沒睡醒,搞不清狀況,進了一個教室,課桌是椅子連著桌子的,老師統(tǒng)稱課桌為table,給學生安排座位會說:“You can sit on that table. ”然后我就當著全班的面,坐到了桌面上。
2.剛到美國家庭寄宿的時候,家里的一個小孩給我打招呼:What's up?我抬頭看看上面,很迷茫的說:Roof。
Tips:What's up?可以用于打招呼表示“你好”。
3.剛來美國第一天,搬完東西剛好遇到老美室友回來了,當時大汗淋漓,打完招呼我就說了一句 " I'm so hot !"說完感覺怪怪的。
Tips:能不怪么?第一天見面就說自己火辣!英文里hot可以用來說人“性感”、“火辣”。我很熱應(yīng)該為"It’s so hot!"
4.打電話叫taxi,對方問:Where’re you from?我回答:China,心里還在想,叫個出租車還要問國籍嗎?然后對方說:Well,you are going to China by…bus?后來我才明白人家是想問我去哪來接……
5.美國同事問我中午吃了啥?我想說,吃了餐館打包的東西(應(yīng)該是doggy bag)話到嘴邊變成了dog food。他看著我狂笑三分鐘。
6.去英國時坐飛機,空姐倒完水之后我說Thanks,空姐說Cheers,于是我就對她舉了舉杯??战惝敃r就驚呆了...再之后從海關(guān)到機場大巴司機,一路上都有人跟我說cheers,我就疑惑了啊,我這手里也沒杯子啊怎么cheers?!
Tips:英國的“Cheers”可以表示“謝謝,沒事,不客氣,再見”等等一堆意思。
7.第一次去英國,某天特別想喝老母雞湯,就去菜市場買,但死活想不起來hen這個單詞,就跟老板說給我來個chicken,老板指給我一個大公雞,我搖搖頭,靈機一動,說:I don't want this one, I want his wife. (老板當時的臉是我看見過最吃驚的表情)
8.當時跟朋友一起去美國旅游,倆人都迷路了,再加上英語都不好,一直沒怎么問路,朋友終于忍不住無頭蒼蠅一樣亂逛,找了一個大嬸問:Do you know where is the Free Woman?大嬸弄清我倆想去哪了以后狂笑不止…(我們倆想去看自由女神:the Statue of Liberty)
9.有一次一個人坐飛機去美國,機場工作人員問:Who are you flying with?(你坐哪家航空公司?)我答:Myself。對方大囧,一笑之后補充:Which airline?原來Who在英語里也可以泛指航空公司等群體或組織。