英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)實(shí)用 >  內(nèi)容

好怕怕??!原來(lái)英文“嚇壞了”還能這樣說(shuō)……

所屬教程:口語(yǔ)實(shí)用

瀏覽:

2016年08月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
毛骨悚然、驚恐萬(wàn)分,嚇到不行了,英文還能用什么樣的表達(dá)來(lái)形容?這種怕怕的感受看來(lái)也是無(wú)國(guó)界呢~

1. Send shivers down sb's spine

Shiver意指“顫抖”、“戰(zhàn)栗”,能讓人脊柱發(fā)顫,也說(shuō)明事情相當(dāng)可怕。

例:The thought of what might have happened to us sent shivers down my spine.

一想到將要發(fā)生在我們身上的事兒,我就不寒而栗。

2. Chill sb to the marrow/bone

這個(gè)表達(dá)和上面有異曲同工之妙,恐懼有時(shí)如同一陣寒氣入骨,讓人毛骨悚然。

例:This is a film that will chill you to the marrow.

這是部令人毛骨悚然的影片。

3. Make sb's blood curdle

同樣是形容這種怕怕的感覺(jué),這個(gè)短語(yǔ)換了個(gè)角度,說(shuō)嚇到血都凝固了。

例:The ghost story made my blood curdle.

那個(gè)鬼故事真讓我不寒而栗。

4. Jump out of sb's skin

把人都嚇到要跳出自己的皮膚了,也是嚇得人魂飛魄散。

例:Oh! You really scared me. I nearly jumped out of my skin.

哦!你真嚇著我了,我的小心臟都快嚇出來(lái)了。

5. Be scared stiff

Stiff表示“僵硬”、“呆板”,這個(gè)短語(yǔ)譯成中文可以是“被嚇呆”。

例:I was scared stiff when the dog started barking at me.

那條狗沖我叫,把我嚇傻了。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市石龍路332弄小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦