英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語實用 >  內(nèi)容

空氣質(zhì)量監(jiān)測 air quality monitoring

所屬教程:口語實用

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
The public debate on PM2.5 and PM10 first began when air quality monitoring results released by Beijing Municipal Environmental Protection Bureau and the US Embassy in Beijing often differed based on the different measurements.

由于標(biāo)準(zhǔn)不同,北京市環(huán)保局和美國駐華大使館公布的北京市空氣質(zhì)量監(jiān)測數(shù)據(jù)存在差別,這也引發(fā)了有關(guān)PM2.5標(biāo)準(zhǔn)和PM10標(biāo)準(zhǔn)的首次公開大討論。

文中的air quality monitoring就是指“空氣質(zhì)量監(jiān)測”,PM2.5是指大氣中直徑小于或等于2.5微米的顆粒物,也稱為“可入肺顆粒物”。它的直徑還不到人頭發(fā)絲粗細(xì)的1/20。而PM10通常指粒徑在10微米以下的顆粒物,又稱為“可吸入顆粒物”或“飄塵”。PM的英文全稱為particulate matter(顆粒物質(zhì))。

據(jù)健康專家介紹,fine particles(細(xì)微顆粒)粒徑小,富含大量的有毒、有害物質(zhì)且在大氣中的停留時間長、輸送距離遠(yuǎn),因而對人體健康和大氣環(huán)境質(zhì)量的影響更大。而coarser particles(較大顆粒物)可以被鼻孔擋住。因此,使用PM2.5 measurement(PM2.5標(biāo)準(zhǔn))監(jiān)測空氣質(zhì)量正成為全球趨勢。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思長春市太陽現(xiàn)代居英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦