Eating is simple. Eating out isn’t…if you’re traveling in a foreign country, that is! But don’t panic– we won’t let you starve. Check out this list of important dining phrases that will surely helpyou ease those hunger pangs!
吃是很簡單的。在飯館就餐卻不是... 如果你在一個陌生國度旅行,的確是不容易!但是不要害怕-我們不會讓你挨餓。請看一看這份一定能幫助你解決饑餓問題的重要用餐短語列表!
就餐英語表達(dá):【I’d like to make a reservation.】我想預(yù)定餐位。
For some restaurants, you’ll need to call in advance to secure a table. Be prepared to give the number of peoplein your group, the time you will arrive and your name. “I’d like to make a reservation for four at 8 p.m. for Peter.” The receptionist may ask for your phone number or about your smoking preference, so have this information ready.
在一些餐館中,你需要事先訂位。準(zhǔn)備好告訴餐館你們一共有多少人,你會到達(dá)的時間及你的名字。”I’d like to make a reservation for four at 8 p.m. for Kristi.”前臺接待可能會問你的聯(lián)系電話或
是你是否需要吸煙區(qū),事先考慮好這些信息。
就餐英語表達(dá):【Could you repeat that, please?】請?jiān)僦貜?fù)一下,好嗎?
This phrase isn’t unique to eating out, but it’s very important. Restaurants can be loud. Waiters talk fast. If you don’t understand something, ask them, “Could you repeat that?” Of course, a simple, “Excuse me?” will also work. Don’t be afraid to use it often!
這個短語并不止用于在外用餐,但是卻是非常之重要。餐廳可能很吵。服務(wù)生說話也可能很快。如果你沒有聽懂什么,就問他們,”Could you repeat that?”當(dāng)然,簡單說,”Excuse me?”也可以。別怕用的太多!
就餐英語表達(dá):【W(wǎng)e need another minute.】請稍等。
Use this phrase if the waiter approaches to take your order, but you’re not ready. You’ll hear, “Are you ready to order?”Respond with, “Not yet. We need another minute,” or “Can we have another minute?” Be aware that “a minute” in a busy restaurant usually means the waiter will return in five.
如果服務(wù)生請你點(diǎn)菜而你還沒有決定的話你就可以使用這短語。你會聽到,”Are you ready to order?”用”Not yet. We need another minute,”或是”Can we have another minute?”回答。注意”a minute”在一個繁忙的餐館里通常意味著服務(wù)生會在五分鐘后回來為你點(diǎn)菜。
就餐英語表達(dá):【I’d like / I’ll have…】我要.....我需要.....
These are the two most important phrases! Use “I’d like…” or “I’ll have…” when ordering your food and drinks. For example, “I’d like the spaghetti and some tea,” or,“I’ll have a sandwich and a soft drink.” Pointing at the menu always works, too!
這是兩句最重要的短語!使用”I’d like …”或是”I’ll have …” 在點(diǎn)菜或是點(diǎn)飲料的時候。例如, “I’d like the spaghetti and some tea,”或是”I’ll have a sandwich and a soft drink.”手指著菜單也總是能讓人明白的!
就餐英語表達(dá):【 This isn’t what I ordered.】我沒點(diǎn)這個。
If the server brings you the wrong dish, say, “This isn’t what I ordered, I ordered…” and continue with the name of the dish you wanted. It doesn’t happen often, but when it does, make sure you do something about it.
如果服務(wù)生送錯了菜,就說,”This isn’t what I ordered, I ordered …”接著說你點(diǎn)的菜。這并不常見,但是如果真的發(fā)生的話,注意要說些什么來糾正 。
就餐英語表達(dá):【Check, please!】請買單!
Check, please! When you’re ready to go, catch the waiter’s attention and say, “Check, please!” for a short and simple end to your meal.
當(dāng)你準(zhǔn)備要走時, 捕捉到服務(wù)生的注意同時說, “Check, please!”作為你用餐短小而簡單的結(jié)束語。