英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)實(shí)用 >  內(nèi)容

[口語(yǔ)]交通文明 road civility的英文表達(dá)

所屬教程:口語(yǔ)實(shí)用

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
19日,北京啟動(dòng)了為期5年的“文明交通行動(dòng)計(jì)劃”,到2015年力爭(zhēng)使首都交通文明程度達(dá)到國(guó)際先進(jìn)水平。同時(shí)公布了“十大交通陋習(xí)”,希望市民能夠自覺(jué)摒棄。

請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:

The capital released a top 10 of commonly seen bad driving habits at a press conference on Saturday in the hope of raising awareness of "road civility". On the list was using a cell phone, not wearing a seat belt, throwing trash out of windows and overusing the car horn.

上周六,北京市在新聞發(fā)布會(huì)上公布了“十大交通陋習(xí)”,希望能夠提高市民的“文明交通”意識(shí)。名單列出的陋習(xí)包括在開(kāi)車(chē)過(guò)程中使用手機(jī)、不系安全帶、往車(chē)窗外扔垃圾,還有亂按喇叭等。

在上面的報(bào)道中,road civility就是“交通文明”。Civility意為“禮貌,客套”,如:He greeted us with civility.(他謙恭地同我們打了招呼。)

交管部門(mén)表示,警方將嚴(yán)厲整頓unruly road users(“霸王車(chē)”),重點(diǎn)針對(duì)drunk driving(醉酒駕車(chē))、running a red light(闖紅燈)、driving without a license(無(wú)證駕駛)等“十大交通違法行為”。為了提高人們的交通文明意識(shí),appropriate punishment(適當(dāng)處罰)和 reward policies(獎(jiǎng)勵(lì)政策)是少不了的。

據(jù)報(bào)道,不文明行為造成車(chē)輛在路上停留1分鐘,就會(huì)導(dǎo)致1公里的道路擁堵。為了改善交通環(huán)境,緩解交通擁堵,北京還在年前出臺(tái)新措施,要求今后買(mǎi)車(chē)上牌需搖號(hào),也就是license-plate lottery(車(chē)牌搖號(hào))政策。
 


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思萊蕪市汶水花園新車(chē)站東英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦