背誦為王第四冊第01課
背誦為王第四冊第01課
所屬教程:背誦為王第四冊
瀏覽:
手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/457/1.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
建筑的力量
我們應(yīng)該以最嚴(yán)肅認(rèn)真的態(tài)度來看待建筑。沒有建筑,我們可以生存,可以崇拜上帝,但是我們就會失去記憶。與現(xiàn)存的民族記錄下來的和依然如新的大理石展示給我們的東西相比,歷史是那么凄冷,想象力是那么毫無生氣。幾塊壘在一起的石頭會給我們省下多少張滿是疑點(diǎn)的記錄。
古老的通天塔的建設(shè)者們的雄心對這個世界是有很大的指導(dǎo)意義的:只有兩樣?xùn)|西能夠克服人類的健忘:詩歌和建筑。在某種意義上,建筑包含詩歌,并且事實(shí)上比詩歌更具威力:我們不僅可以擁有人在生命的進(jìn)程中想到和感覺到的東西,還可以擁有人的雙手建造的、努力創(chuàng)造的以及看到的東西,這是多么美好呀。
Lesson1 Power of Architecture
Architecture is to be regarded by us with the most serious thought. We may live without her, and worship without her, but we cannot remember without her. How cold is all history, how lifeless all imagery, compared to that which the living nation writes, and the uncorrupted marble bears! --how many pages of doubtful record might we not often spare, for a few stones left one upon another!
The ambition of the old Babel builders was well directed for this world: there are but two strong conquerors of the forgetfulness of men. Poetry and Architecture; and the latter in some sort includes the former, and is mightier in its reality: it is well to have, not only what men have thought and felt, but what their hands have handled, and their strength wrought, and their eyes behold, all the days of their life.
Imaginary n. (文學(xué)作品中的)意像、形像
behold vt. 看
wrought vt. (work 的過去式和過去分詞 ) 精心制作
- 用戶搜索
瘋狂英語
英語語法
新概念英語
走遍美國
四級聽力
英語音標(biāo)
英語入門
發(fā)音
美語
四級
新東方
七年級
賴世雄
zero是什么意思成都市玉林東街17號院英語學(xué)習(xí)交流群
- 網(wǎng)站推薦
-
英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法