Section (A)
Five Famous Symbols of American Culture
The Statue of Liberty
In the mid-1870s, French artist Frederic Auguste Bartholdi was working on an enormous project called Liberty Enlightening the World, a monument celebrating US independence and the France-America alliance. At the same time, he was in love with a woman whom he had met in Canada. His mother could not approve of her son's affection for a woman she had never met, but Bartholdi went ahead and married his love in 1876.
That same year Bartholdi had assembled the statue's right arm and torch, and displayed them in Philadelphia. It is said that he had used his wife's arm as the model, but felt her face was too beautiful for the statue. He needed someone whose face represented suffering yet strength, someone more severe than beautiful. He chose his mother.
The Statue of Liberty was dedicated on an island in Upper New York Bay in 1886. It had his mother's face and his wife's body, but Bartholdi called it "my daughter, Liberty".
Barbie
Before all the different types of Barbie dolls for sale now, there was just a single Barbie. Actually, her name was Barbara. Barbara Handler was the daughter of Elliot and Ruth Handler, co-founders of the Mattel Toy Company. Ruth came up with the idea for Barbie after watching her daughter play with paper dolls. The three-dimensional model for Barbie was a German doll — a joke gift for adults described as having the appearance of "a woman who sold sex". Mattel refashioned the doll into a decent, all-American — although with an exaggerated breast size — version and named it after Barbara, who was then a teenager.
Since her introduction in 1959, Barbie has become the universally recognized Queen of the Dolls. Mattel says the average American girl owns ten Barbie dolls, and two are sold somewhere in the world every second.
Now more than sixty years old, Barbara — who declines interviews but is said to have loved the doll - may be the most famous unknown figure on the planet. Barbie's boyfriend, Ken, was introduced in 1961 and named after Barbara's brother. The real Ken, who died in 1994, was disgusted by the doll that made his family famous. "I don't want my children to play with it," he said in 1993.
American Gothic
Grant Wood instantly rose to fame in 1930 with his painting American Gothic, an often-copied interpretation of the solemn pride of American farmers. The painting shows a serious-looking man and a woman standing in front of a farmhouse. He was strongly influenced by medieval artists and inspired by the Gothic window of an old farmhouse, but the faces in his composition were what captured the world's attention.
Wood liked to paint faces he knew well. For the grave farmer he used his dentist, a sour-looking man. For the woman standing alongside him, the artist chose his sister, Nan. He stretched the models' necks a bit, but there was no doubt who posed for the portrait. Nan later remarked that the fame she gained from American Gothic saved her from a very boring life.
The Buffalo Nickel
Today, American coins honor prominent figures of the US government — mostly famous former presidents. But the Buffalo nickel, produced from 1913 to 1938, honored a pair of connected tragedies from the settlement of the American frontier — the destruction of the buffalo herds and the American Indians.
While white people had previously been used as models for most American coins, famed artist James Earle Fraser went against tradition by using three actual American Indians as models for his creation. For the buffalo on the other side, since buffalo no longer wandered about the great grasslands, Fraser was forced to sketch an aging buffalo from New York City's Central Park Zoo. Two years later, in 1915, this animal was sold for $100 and killed for meat, a hide, and a wall decoration made from its horns.
Uncle Sam
Fourteen-year-old Sam Wilson ran away from home to join his father and older brothers in the fight to liberate the American colonies from the British during the American Revolution. At age 23, he started a meatpacking business and earned a reputation for being honest and hard working. During a later war in 1812, Wilson gained a position inspecting meat for US Army forces, working with a man who had signed a contract with the government to provide meat to the army. Barrels of meat supplied to the army were stamped "EA-US", identifying the company (EA) and country of origin (US).
According to one story, when a government official visited the plant and asked about the letters, a creative employee told him "US" was short for "Uncle Sam" Wilson. Soon soldiers were saying all Army supplies were from "Uncle Sam".
After the war, a character called Uncle Sam began appearing in political cartoons, his form evolving from an earlier cartoon character called Brother Jonathan that was popular during the American Revolution. Uncle Sam soon replaced Brother Jonathan as American's most popular symbol. The most enduring portrait of Uncle Sam was created by artist James Montgomery Flagg in his famous army recruiting posters of World Wars I and II. That version — a tall man with white hair and a small white beard on his chin, a dark blue coat and a tall hat with stars on it — was a self-portrait of Flagg.
Words: 900
New Words
statue n. 雕像,塑像,鑄像
liberty n. 1.自由,自由權(quán) 2.許可,準(zhǔn)許 3.放肆,無(wú)禮,冒昧行為
▲enlighten vt. 啟發(fā),開(kāi)導(dǎo)
monument n. 紀(jì)念碑,紀(jì)念館
alliance n. 同盟,聯(lián)盟
approve vi. 贊成,稱許 vt. 批準(zhǔn),同意
affection n. 1.喜愛(ài) 2.愛(ài)情,愛(ài)慕之情
assemble vt. 組裝,裝配 v. (使)集合,(使)聚集
torch n. 1.火炬 2.手電筒
bay n. (?;蚝吹模?br />
exaggerate v. 夸張,夸大
breast n. 1.乳房 2.前胸,胸部
version n. 1.版本;型號(hào) 2.敘述,說(shuō)法
universal a. 1.全體的,一致的,普遍的 2.通用的,廣泛的,萬(wàn)能的 3.宇宙的,全世界的
Universally ad. 全體地,普遍地,無(wú)例外地
sixty num. 六十,六十個(gè)
fame n. 名譽(yù),名望
interpretation n. 1.解釋,說(shuō)明,描述 2.(表演、演奏的)藝術(shù)處理
solemn a. 1.莊嚴(yán)的,肅穆的 2.嚴(yán)肅的
▲medieval a. 中古的,中世紀(jì)的
inspire vt. 1.給……以靈感 2.鼓舞,激勵(lì)
grave a. 1.(指人)表情嚴(yán)肅的,端莊的 2.嚴(yán)重的 n. 墳?zāi)?,墓?br />
▲dentist n. 牙科醫(yī)生
alongside prep. 在... ...旁邊,和... ....一起 ad. 在旁邊,并排地
stretch vt. 1.拉長(zhǎng),拉緊,伸展 2.使盡全力,到(超過(guò))... ... 的極限 vi. 擴(kuò)展,延伸,延續(xù)
portrait n. 肖像,畫(huà)像
◆buffalo n. 水牛,野牛
▲nickel n. (美國(guó)或加拿大的)五分鎳幣,五分錢(qián)
tragedy n. 1.悲劇,慘案,不幸的事件 2.悲?。ㄋ囆g(shù))
settlement n. 1.殖民,移民,拓居 2.解決;協(xié)議
frontier n. 1.邊境,邊界,(美國(guó)靠近未開(kāi)發(fā)地帶的)邊遠(yuǎn)地區(qū) 2.前沿,新領(lǐng)域
herd n. 獸群, 牧群 vt. 使集中在一起,把……趕在一起
horn n. 1.(牛、羊、鹿等的)角 2.喇叭,號(hào)角,警報(bào)器
liberate vt. 解放,釋放
reputation n. 名聲,名望
inspect vt. 1.檢查 2.視察
contract n. 合同,契約 v. 訂合同,訂契約
evolve v. (使)演變,(使)演化,(使)發(fā)展
recruit vt. 招募,征兵,吸收(新成員) n. 新兵,新成員
poster n. 招貼(畫(huà)),海報(bào),布告
beard n. 胡子,胡須
chin n. 下巴
Phrases and Expressions
work on sth. 從事于,致力于
be in love with sb. 與……戀愛(ài),相愛(ài)
approve of sth. 贊成,稱許,滿意
go ahead 繼續(xù);進(jìn)行
for sale 出售,待售
come up with 找到,想出(答案、解決辦法等)
rise to fame 成名
name after sb. 以某人姓名命名
save sb. from 拯救,使免于
go against 與... ... 相反,違背
run away from 突然離開(kāi),逃離
Proper Names
the Statue of Liberty 自由女神像
Frederic Auguste Bartholdi 弗里德里克·奧古斯特·巴托爾迪(1834-1904,法國(guó)雕塑家)
Liberty Enlightening the World "自由照耀世界"
Philadelphia 費(fèi)城(美國(guó)賓夕法尼亞州東南部港市)
New York Bay 紐約灣(靠美國(guó)紐約州東南岸和新澤西州東北岸,臨哈得遜河)
Barbie 芭比娃娃(一種十分暢銷的金發(fā)碧眼玩具娃娃的商標(biāo)名)
Barbara Handler 芭芭拉·漢德勒
Elliot Handler 艾略特·漢德勒
Ruth Handler 魯思·漢德勒
Mattel Toy Company 馬特爾玩具公司
Ken 肯(人名)
American Gothic 《美國(guó)哥特式》(格蘭特·伍德的名畫(huà))
Grant Wood 格蘭特·伍德
Nan 南(人名)
Indian 印第安人
James Earle Fraser 詹姆斯·厄爾·弗雷澤
Central Park Zoo (紐約)中央公園動(dòng)物園
Uncle Sam 山姆大叔(指美國(guó)政府或美國(guó)人)
Sam Wilson 山姆·威爾遜
the American Revolution 美國(guó)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)(1775-1783)
US Army 美國(guó)陸軍
Brother Jonathan 喬納森大哥(原為18世紀(jì)英國(guó)兵對(duì)美國(guó)民兵的謔稱,現(xiàn)可指美國(guó)或典型的美國(guó)男人)
James Montgomery Flagg 詹姆斯·蒙哥馬利·弗拉格(1877-1960,美國(guó)插圖和廣告畫(huà)家)
美國(guó)文化的五大象征
自由女神像
19世紀(jì)70年代中期,法國(guó)藝術(shù)家弗里德里克·奧古斯特·巴托爾迪正在設(shè)計(jì)一個(gè)大項(xiàng)目,名為"自由照耀世界"。這是一座慶祝美國(guó)獨(dú)立和美法聯(lián)盟的紀(jì)念碑。 與此同時(shí),他愛(ài)上了一位他在加拿大認(rèn)識(shí)的女子。 他母親不贊成自己的兒子和一個(gè)她沒(méi)有見(jiàn)過(guò)的女子戀愛(ài),然而巴托爾迪不為所動(dòng),毅然和心中所愛(ài)于1876年結(jié)為伉儷。
同年,巴托爾迪組裝完神像的右臂和火炬,并將它們陳列在費(fèi)城。 據(jù)說(shuō),他用了妻子的手臂為模本,但又覺(jué)得她的臉太漂亮,不適合做神像。 他需要這樣的一個(gè)女人:臉帶滄桑卻不失堅(jiān)定,嚴(yán)肅之色多于艷麗。 他選擇了自己的母親。
1886年,自由女神像在紐約灣北部落成。 神像綜合了他母親的臉和他妻子的身材,可是巴托爾迪卻把它稱為"我的女兒,自由之神"。
芭比娃娃
在現(xiàn)今各式各樣的芭比娃娃出售之前,原只有一種芭比娃娃。 實(shí)際上,她的名字叫芭芭拉。
芭芭拉·漢德勒是馬特爾玩具公司的聯(lián)合創(chuàng)始人艾略特·漢德勒和魯思·漢德勒夫婦的女兒。 魯思是在見(jiàn)到女兒玩紙娃娃之后才想到做芭比娃娃的。 芭比娃娃的三維模特是一個(gè)德國(guó)洋娃娃,一個(gè)哄成年人開(kāi)心的禮物,被描繪成具有"風(fēng)塵女子"的模樣。 馬特爾公司將這個(gè)娃娃作了一番改造,變成了體面而地道的美國(guó)貨,盡管胸圍有些夸張。它名從當(dāng)時(shí)10多歲的少女芭芭拉。
自從1959年面世之后,芭比娃娃成了全球公認(rèn)的"娃娃女王"。 馬特爾公司說(shuō),一般的美國(guó)女孩擁有10個(gè)芭比娃娃,全球每秒鐘就有兩個(gè)芭比娃娃售出。
如今芭芭拉已有60多歲了,她拒絕接受采訪,但據(jù)說(shuō)非常喜歡芭比。她可能是當(dāng)今世上真名實(shí)姓不為人知的最著名的人物。
1961年,芭比的男朋友面世,名從芭芭拉的弟弟肯。 真正的肯于1994年去世。他對(duì)令自己全家名揚(yáng)天下的娃娃極為厭惡。 他在1993年說(shuō),"我可不想讓我的孩子玩這洋娃娃。"
《美國(guó)哥特式》
1930年,格蘭特·伍德因其畫(huà)作《美國(guó)哥特式》一舉成名。此畫(huà)體現(xiàn)了美國(guó)農(nóng)民莊嚴(yán)的自豪,常常被人臨摹。 畫(huà)面展示了一男一女,男子神色嚴(yán)肅,和一位女子立在農(nóng)舍之前。 伍德深受中世紀(jì)藝術(shù)家的影響,他的靈感來(lái)自于一所古老農(nóng)舍的哥特式窗戶,但最令世界注目的是畫(huà)中人物的臉。
伍德喜歡畫(huà)他熟悉的臉。 為畫(huà)神色嚴(yán)肅的農(nóng)夫,他選擇了他那表情木訥的牙醫(yī),至于站在他身邊的農(nóng)婦,他選擇了自己的姐姐南。 他把模特的脖子稍稍畫(huà)長(zhǎng)了一些,但無(wú)疑能看出誰(shuí)是畫(huà)像的原型。
南后來(lái)說(shuō)道,《美國(guó)哥特式》帶給她的名譽(yù)使她擺脫了一種非常乏味的生活。
野牛鎳幣
今天,美國(guó)的硬幣都用來(lái)紀(jì)念美國(guó)政府的杰出人物,其中大部分是著名的前總統(tǒng)。 但1913至1938年間發(fā)行的野牛硬幣,卻是為了紀(jì)念由美國(guó)拓居引起的兩起相互關(guān)聯(lián)的悲劇--野牛群的滅絕和美洲印第安人的毀滅。
此前一直是白人被用作美國(guó)硬幣上的模特,而著名的藝術(shù)家詹姆斯·厄爾·弗雷澤卻反傳統(tǒng)而行之,起用了三名真正的美洲印第安人作為自己創(chuàng)作的原型。
由于大草原上不再有野牛漫步,弗雷澤為了鎳幣另一面上的野牛,只好到紐約中央公園的動(dòng)物園里素描一只老野牛。 兩年后,即1915年,此牛以100美元的價(jià)格出售,然后被宰殺取肉、剝皮,牛角制成了墻上的裝飾品。
山姆大叔
美國(guó)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,14歲的山姆·威爾遜離家出走,加入父親和哥哥們的行列,為美國(guó)殖民地獨(dú)立于英國(guó)而戰(zhàn)。 23歲時(shí),他開(kāi)始從事肉類加工業(yè),并因?yàn)槿苏\(chéng)實(shí)、工作勤奮而贏得聲譽(yù)。
此后在1812年的戰(zhàn)爭(zhēng)中,威爾遜獲得了一個(gè)職位,為美國(guó)軍隊(duì)檢驗(yàn)肉食。他的合伙人和美國(guó)政府簽定了一份合同,給軍隊(duì)提供肉食。 送到軍隊(duì)的肉桶上面都印有EA-US的標(biāo)志,EA代表公司名,US代表原產(chǎn)國(guó)。 傳說(shuō)有一回,有個(gè)政府官員來(lái)參觀加工廠,問(wèn)及這些字母的含義,一個(gè)想像豐富的雇員告訴他,"US"是"山姆大叔"威爾遜的縮寫(xiě)。 很快,士兵們都說(shuō)所有的軍需都是來(lái)自"山姆大叔"。
戰(zhàn)后,政治漫畫(huà)里開(kāi)始出現(xiàn)了一個(gè)名叫"山姆大叔"的人物。他的原型是一個(gè)早期漫畫(huà)人物,名叫喬納森大哥,此人在美國(guó)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期非常出名。 很快,山姆大叔就取代了喬納森大哥,成了最受美國(guó)人歡迎的象征。 最令人難忘的山姆大叔的畫(huà)像,是由畫(huà)家詹姆斯·蒙哥馬利·弗拉格創(chuàng)作的,他在兩次世界大戰(zhàn)期間畫(huà)了很多著名的征兵招貼畫(huà)。 山姆大叔的形象是:高個(gè)子,白頭發(fā),下巴上有一小撮白胡子,身著深藍(lán)色外套,頭戴一頂高帽,上有星星點(diǎn)綴。這模樣其實(shí)就是弗拉格的自畫(huà)像。