英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

國務院聯(lián)防聯(lián)控機制要求力保貨運物流暢通

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2022年04月14日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
China has urged all possible efforts to ensure the smooth transportation of medical and epidemic-prevention materials, daily necessities, government reserve goods, and postal and express deliveries. Local authorities are prohibited from blocking or closing expressways, ordinary roads, waterways or ship locks without authorization, according to a circular issued by the State Council COVID-19 response inter-agency task force.

日前,國務院應對新型冠狀病毒感染肺炎疫情聯(lián)防聯(lián)控機制印發(fā)通知,要求各地區(qū)、各部門全力保障貨運物流特別是醫(yī)療防控物資、生活必需品、政府儲備物資、郵政快遞等民生物資的運輸暢通。

The circular said that expressway service areas, ports, docks, railway stations and airports must not be shut down without authorization.
嚴禁擅自阻斷或關(guān)閉高速公路、普通公路、航道船閘,不得擅自關(guān)停高速公路服務區(qū)、港口碼頭、鐵路車站和航空機場。


It said that freight vehicles and passengers of these vehicles must not be arbitrarily restricted.
不得隨意限制貨運車輛和司乘人員通行。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市弘陽時光山湖英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦