接種新冠疫苗不會(huì)影響一對(duì)夫婦的受孕幾率,但是感染新冠病毒可能會(huì)損害男性的生育能力。
Those are the main conclusions of a study funded by the National Institutes of Health, refuting a common myth about the vaccine and sending a warning to men who avoid it.
這個(gè)結(jié)論來(lái)自于美國(guó)國(guó)家衛(wèi)生研究院資助的一項(xiàng)研究,該研究駁斥了關(guān)于疫苗的普遍誤解,并向拒絕接種疫苗的男性發(fā)出提醒。
Researchers at Boston University studied more than 2,000 couples and found no differences in their chances of conception if either partner was vaccinated compared to unvaccinated couples.
波士頓大學(xué)的研究人員對(duì)2000多對(duì)夫婦進(jìn)行了研究,發(fā)現(xiàn)與未接種疫苗的夫婦相比,接種疫苗的夫婦受孕的幾率沒(méi)有差異。
But the couples’ chances of conceiving decreased slightly if the male partner had contracted the virus 60 days or less before a menstrual cycle, an indication of diminished male fertility.
但是,如果男性伴侶在女性月經(jīng)周期前60天內(nèi)或更短時(shí)間內(nèi)感染了新冠病毒,夫婦的受孕幾率會(huì)略有下降,這表明男性伴侶生育能力有所下降。
One possible reason for that, researchers theorized, is the likelihood that coronavirus infection would cause a fever, which has been known to reduce sperm count.
研究人員推測(cè),一個(gè)可能原因是感染新冠病毒可能會(huì)導(dǎo)致發(fā)燒,而眾所周知,發(fā)燒會(huì)減少精子數(shù)量。