英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

東京奧運(yùn)可能閉門(mén)舉行?

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2020年08月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Tokyo 2020 spokesman Masa Takaya on Tuesday did not rule out the possibility of hosting the postponed Olympic Games behind closed doors while insisting that nobody wants to see the Games without spectators.

2020年?yáng)|京奧運(yùn)會(huì)發(fā)言人高谷正哲8月4日表示,沒(méi)有人希望觀看沒(méi)有觀眾的奧運(yùn)會(huì),但他并不排除奧運(yùn)會(huì)閉門(mén)舉辦的可能性,目前東京奧運(yùn)會(huì)已推遲舉行。

Japan's JIJI Press last week quoted an unnamed Liberal Democratic Party (LDP) executive, who is "close" to Japanese Prime Minister Shinzo Abe, as saying that the Games "should definitely take place, even without spectators."

上周,日本時(shí)事通信社援引一位與日本首相安倍晉三“關(guān)系密切”的匿名自民黨高層人士的話說(shuō),奧運(yùn)會(huì)“一定會(huì)舉行,即使在沒(méi)有觀眾的情況下”。

 

東京奧運(yùn)可能閉門(mén)舉行?.jpg

 

Takaya told reporters at a news conference that such a topic related to the countermeasures of the COVID-19 has to be addressed after thorough discussions among the key parties - the national government, the Tokyo metropolitan government and Tokyo 2020 organizing committee. "This autumn onwards, we will have a meeting body attended by these three parties, so we will see the outcome of this meeting body."

高谷在新聞發(fā)布會(huì)上對(duì)記者說(shuō):“這個(gè)話題與新冠肺炎的對(duì)策有關(guān),必須由日本中央政府、東京都政府和東京奧組委三方深入討論后才能得出結(jié)論。從今年秋天開(kāi)始,這三方將組成一個(gè)委員會(huì),我們到時(shí)將看到委員會(huì)磋商的結(jié)果。”


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思佛山市疊美居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦