英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

美欲封禁TikTok引爭議

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2020年08月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
US move angers TikTok users

美欲封禁TikTok引爭議

The TikTok community is pouring out its frustration over the possible ban by the US government and is expressing support for the company on social media.

美國政府可能實(shí)施的封禁在TikTok社區(qū)引發(fā)強(qiáng)烈沮喪情緒,大批網(wǎng)友在社交媒體上聲援TikTok公司。

The app has gained in popularity during the COVID-19 pandemic, since many view it as a source of entertainment and education.

這款應(yīng)用程序在新冠肺炎疫情期間走紅,許多人將其視為娛樂和教育的來源。

Many young TikTok users are so desperate to keep the app around that they launched a movement called "saveTikTok" on social media.

許多年輕用戶太想留住TikTok還在社交媒體上發(fā)起了“拯救TikTok”運(yùn)動。

TikTok star Griffin Johnson tweeted on Saturday that it had given him "a lot of friends and memories that I will forever be thankful for".

TikTok明星博主格里芬·約翰遜8月1日發(fā)布推文稱,TikTok帶給他太多朋友和回憶,他將永遠(yuǎn)感激這一平臺。

 

 

TikTok CEO Kevin Mayer said in a blog post on Wednesday that the reason his company was under scrutiny was because of its Chinese origins.

TikTok首席執(zhí)行官凱文·梅耶爾在7月29日發(fā)布的一則博文中稱,TikTok面臨審查是因?yàn)樗?ldquo;中國血統(tǒng)”。

Under the grand framework of China-US strategic gaming, the rise of TikTok is symbolic of the challenge to US dominance in information technology, said Shen Yi, professor and director of the Research Institution of Global Cyberspace Governance at Fudan University in Shanghai.

上海復(fù)旦大學(xué)網(wǎng)絡(luò)空間國際治理研究基地主任沈逸教授稱,在中美戰(zhàn)略博弈的大框架下,TikTok崛起代表了中國正對美國在信息技術(shù)領(lǐng)域的優(yōu)勢發(fā)起挑戰(zhàn),這可能引起白宮的狂怒。

"This is likely to cause fury in the White House," he said. Shen said TikTok's success, especially its popularity among the younger generation of American users, stands to showcase a true China to local audiences and could help destroy the "evil China image" that the Trump administration has long been fabricating. "This is a fight for supremacy over discourse and ideology."

沈逸表示,TikTok的成功,尤其是在美國年輕一代中流行,將給當(dāng)?shù)厥鼙娬故菊鎸?shí)的中國,這可能幫助打破特朗普政府長期以來捏造的邪惡中國的形象,這是一場話語權(quán)和意識形態(tài)領(lǐng)域的戰(zhàn)爭。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思許昌市日月苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦