英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

蘋果賣的比較好的不是手機(jī)

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2019年11月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Apple offered sceptics some proof on Wednesday that it can thrive in a future already saturated with iPhones by posting strong sales of accessories such as watches and headphones and offering bullish guidance for the holiday season.

周三,蘋果公司(Apple)向懷疑該公司的人士展示了一些證據(jù),證明它可以在iPhone已經(jīng)飽和的未來(lái)蓬勃發(fā)展。蘋果發(fā)布了手表和耳機(jī)等配件強(qiáng)勁的銷售業(yè)績(jī),并給出了樂觀的假日季營(yíng)收預(yù)測(cè)。

The California tech group reported $64bn in revenue for the three months to September 30, up 2 per cent from a year ago, even as smartphone and Mac sales both declined.

這家加州科技集團(tuán)報(bào)告稱,在截至9月30日的3個(gè)月內(nèi),該公司營(yíng)收達(dá)640億美元,同比增長(zhǎng)2%,盡管其智能手機(jī)和Mac的銷售雙雙下滑。

That was ahead of the median Wall Street estimate for $62.9bn, driven led by 54 per cent growth in the group’s increasingly prized Wearables division — comprising watches, headphones and other accessories — to $6.5bn.

這一營(yíng)收額高于華爾街給出的629億美元的預(yù)期中值,主要原因在于該集團(tuán)日益看好的可穿戴設(shè)備營(yíng)收同比增長(zhǎng)54%,至65億美元——可穿戴設(shè)備包括手表、耳機(jī)和其他配件。

蘋果賣的最好的不是手機(jī)

Earnings per share rose 4 per cent to a record $3.03, also well ahead of expectations of $2.84 a share. Net income, however, fell 3 per cent to $13.7bn as operating costs rose from $8bn to $8.7bn.

蘋果每股收益增長(zhǎng)4%,達(dá)到創(chuàng)紀(jì)錄的3.03美元,同時(shí)也遠(yuǎn)高于預(yù)期的每股2.84美元。然而,凈利潤(rùn)下降了3%,至137億美元,運(yùn)營(yíng)成本則從80億美元升至87億美元。

Tim Cook, chief executive, called the quarter “remarkable” and said Apple’s growth outside of the iPhone was running at a 17 per cent rate.

蘋果首席執(zhí)行官蒂姆•庫(kù)克(Tim Cook)稱這個(gè)季度“非常出色”,并表示,除iPhone以外,蘋果整體收入增長(zhǎng)17%。

Apple gave a bullish outlook for the holiday quarter just beginning, projecting between $85.5bn and $89.5bn in sales, in line with forecasts of $86.8bn. This gives Apple a chance to beat its best-ever quarter of $88.3bn.

蘋果對(duì)剛剛開始的假日季的前景表示樂觀,預(yù)計(jì)銷售額在855億美元至895億美元之間,與868億美元的預(yù)測(cè)相符。這讓蘋果有機(jī)會(huì)超過其883億美元的歷史最高季度記錄。

The fourth-quarter earnings said little about sales of Apple’s refreshed line-up of iPhones, led by the “Pro” series with triple-lens cameras, as they were released with only nine days to go in the quarter. But the solid forecast implies optimism for smartphone sales as well as its Series 5 Apple Watch and the new noise-cancelling AirPods Pro wireless headphones.

第四財(cái)季的營(yíng)收?qǐng)?bào)告幾乎沒有提及蘋果新款iPhone系列的銷售情況——該系列以配備了3個(gè)攝像頭的“Pro”系列為首——因?yàn)樵撓盗衖Phone是在第四財(cái)季僅剩9天時(shí)發(fā)布的。但這一強(qiáng)勁的預(yù)測(cè)意味著,蘋果的智能手機(jī)、第5代Apple Watch以及可降噪的新款A(yù)irPods Pro無(wú)線耳機(jī)的銷量前景樂觀。

蘋果賣的最好的不是手機(jī)

Yoram Wurmser, analyst at eMarketer, said the projections imply Apple was not concerned with the impact of new trade tariffs that took effect on some products in September.

eMarketer分析師約拉姆•維爾姆塞(Yoram Wurmser)表示,這些預(yù)測(cè)表明,蘋果并不擔(dān)心于今年9月開始對(duì)某些產(chǎn)品生效的新貿(mào)易關(guān)稅的影響。

Indeed, Mr Cook seemed nonplussed by the tariffs. “In general my view is very positive with how things are going,” he said of the US-China trade battle. “The tone has changed significantly.”

事實(shí)上,庫(kù)克似乎對(duì)新關(guān)稅感到困惑。“總的來(lái)說(shuō),我對(duì)形勢(shì)的發(fā)展持非常樂觀的態(tài)度。”在談到美中貿(mào)易戰(zhàn)時(shí)他表示,“基調(diào)已發(fā)生明顯的改變。”

Apple recorded iPhone sales down 9 per cent in the past quarter to $33.4bn, while Mac sales fell 5 per cent to $7bn.

上一季度,iPhone銷售額下降9%,至334億美元,而Mac銷售額下降5%,至70億美元。

But overall revenues rose as Services, the unit encompassing the App Store, warranties and licensing deals, hit a record $12.5bn in revenues, up 18 per cent from a year ago. Sales of iPads were up 17 per cent to $4.7bn.

但是,隨著蘋果服務(wù)業(yè)務(wù)(Services)——包括App Store、保修和授權(quán)協(xié)議在內(nèi)的部門——營(yíng)收達(dá)到創(chuàng)紀(jì)錄的125億美元、同比增長(zhǎng)18%,蘋果整體的營(yíng)收也有所增長(zhǎng)。iPad銷售額增長(zhǎng)17%,至47億美元。

Analysts were no less enthused. Francisco Jeronimo, an analyst at IDC, said that in a quarter dominated by trade wars and fierce competition from rivals, Apple was demonstrating the strength of its hardware-service-software ecosystem.

分析人士的熱情絲毫不減。國(guó)際數(shù)據(jù)公司(IDC)分析師弗朗西斯科•赫羅尼莫(Francisco Jeronimo)表示,在這個(gè)深受貿(mào)易戰(zhàn)和由競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手發(fā)起的激烈競(jìng)爭(zhēng)影響的季度中,蘋果正在展示其硬件-服務(wù)-軟件生態(tài)系統(tǒng)的實(shí)力。

“Although Apple faces challenges from its biggest source of revenue — the iPhone — these are solid results,” he said.

他表示:“盡管蘋果面臨著來(lái)自其最大收入來(lái)源——iPhone手機(jī)——的挑戰(zhàn),但這些業(yè)績(jī)都很穩(wěn)定。”


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市伴山名都英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦